Traduction de "a decrease of the number" en français
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
une diminution du nombre
une baisse du nombre
une réduction du nombre
Local officials, villagers and collectors indicate a decrease of the number of geckos in recent years.
Les autorités locales, les villageois et les collecteurs locaux signalent une diminution du nombre de geckos ces dernières années.
These perturbations, due to a decrease of the number of inducer binding sites, are correlated to the damaging of tryptophan residues.
Ces perturbations, dues à une diminution du nombre de sites de fixation sur le répresseur, sont corrélées à l'endommagement de résidus tryptophane.
It remains now to the Rennais to find a real balance between attacking and defensive phases, since this renewal of solidity comes with a decrease of the number of goals scored.
Reste désormais aux Rennais à trouver un réel équilibre entre secteurs offensif et défensif, puisque ce regain de solidité s'accompagne d'une baisse du nombre de buts marqués.
At Gotthard, there has been a decrease of the number of vehicles together with an increase of tonnages.
Au Gothard, on a enregistré une baisse du nombre de véhicules avec en parallèle une hausse des tonnages.
Also, the fill factor of the photodiode increases significantly due to a decrease of the number of the transistor, so that the sensitivity increases and costs reduce.
En outre, le facteur de remplissage de la photodiode augmente de manière significative à cause d'une diminution du nombre de transistors, de manière à ce que la sensibilité augmente et les coûts diminuent.
The process of banking system consolidation, which started in the previous years, continued in this period, which has led to a decrease of the number of banks from 19 to 16.
Le processus d'assainissement du système bancaire, qui avait débuté au cours des années précédentes, s'est poursuivi pendant cette période et a conduit à une diminution du nombre de banques, qui est tombé de 19 à 16.
However, today some encouraging economic numbers from the United States showed significant growth in their economy in the last quarter, and a decrease of the number of people seeking employment insurance help.
Toutefois, des chiffres encourageants publiés aujourd'hui sur la situation aux États-Unis montrent une croissance économique importante au cours du dernier trimestre, ainsi qu'une diminution du nombre de demandeurs d'assurance-emploi.
Around the forest, the territory knows a decrease of the number of tourist beds.
Le pays de Fontainebleau, territoire dans lequel s'inscrit le lieu, connait une diminution du nombre de lits touristiques.
This increase coincides with a decrease of the number of Parties not replying to the relevant question, from 10 in 2006 to 5 in 2008.
Ce résultat correspond à une diminution du nombre des Parties, passé de 10 en 2006 à 5 en 2008, n'ayant pas répondu à la question.
Therefore, the Committee finds that the new fees system was intended to, and is likely to, result in a decrease of the number of appeals filed against environmental decisions by NGOs.
Le Comité conclut en conséquence que le nouveau régime de tarification vise à entraîner, et entraînera probablement, une diminution du nombre de recours déposés par des ONG à l'encontre de décisions relatives à l'environnement.
This leads to a decrease of the number of instructions per second which is a measure for the complexity of a Digital Signal Processing (DSP) algorithm.
Ceci conduit à une diminution du nombre d'instructions à la seconde, ce qui constitue une mesure de complexité de l'algorithme de traitement des signaux numériques (DSP).
Compared to the previous years in 2001 a decrease of the number of women in the Ministry of Internal Affairs is noted so that in the total number of employed in the Ministry women are represented with 15.76%.
Comparativement aux années précédentes, on remarque en 2001 une diminution du nombre des femmes travaillant au ministère de l'Intérieur; les femmes représentaient donc 15,76 % du total des personnes travaillant au ministère.
Thus we expect in 2014 a decrease of the number of insolvencies of SMEs in Spain.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.