S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Voir aussi: start afresh
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "afresh" en français

à nouveau
de nouveau
de zéro
repartant
façon nouvelle
nouvelles bases
nouveaux frais
repartir
réexaminer
nouvelle fois
nouvelle vie
un nouvel examen
son entier

Suggestions

The same old story told afresh.
La même vieille histoire a dit à nouveau.
Three months after the placement of an employee, the situation is evaluated afresh.
Trois mois après le replacement d'un employé, la situation est évaluée à nouveau.
We need to think afresh as to how to save lives immediately afterwards.
Nous devons réfléchir à nouveau à la manière de sauver des vies tout de suite après le déclenchement d'une catastrophe.
It means there is an eternal wisdom existing in space, which impresses us and thus is received afresh from sources which are not yet manifested.
Cela veut dire qu'il y a une sagesse éternelle existant dans l'espace, qui nous impressionne et qui est ainsi reçue à nouveau de sources qui ne sont pas encore manifestées.
Each interruption shall start time running afresh.
La prescription court à nouveau à partir de chaque interruption.
The cuts will be entered afresh.
Les économies à réaliser ainsi seront comptabilisées immédiatement.
I had to learn Marxism afresh.
Je devais réapprendre le marxisme en repartant à zéro.
We need to look afresh at our objectives and tasks.
Nous devons considérer d'un oeil nouveau nos objectifs et nos tâches.
This is the challenge that must be met afresh by each new generation of voters.
Tel est le défi constant que chaque nouvelle génération d'électeurs doit relever.
Firstly, the tasks involved should be defined afresh in accordance with experience acquired.
Premièrement, les tâches doivent être redéfinies conformément à l'expérience acquise.
The matter of drafting such a law is being reviewed afresh.
La question de l'élaboration d'une telle loi est actuellement réexaminée.
Australia proposes that the international community consider afresh our capacity to respond rapidly, coherently and proportionately to large-scale natural disasters.
L'Australie propose à la communauté internationale de réexaminer les capacités dont nous disposons pour intervenir rapidement, de manière cohérente et proportionnelle dans les cas de catastrophes naturelles de grande ampleur.
Afterwards, the forest starts afresh.
Et après, la forêt repart.
It bleeds afresh and now will never heal again.
Voilà, rouverte, qu'elle saigne, et ne peut guérir.
But I want to start out afresh.
Mais je veux me changer les idées.
The times call for thinking afresh, for striving together and for creating new ways to overcome crises.
L'époque actuelle appelle une réflexion nouvelle, un effort commun et la mise au point de moyens inédits de régler les crises.
I must bind it afresh and you must drink some brandy.
Je dois refaire le pansement et vous avez besoin d'un peu de cognac.
Perhaps now is the time to look at this afresh.
Il est peut-être temps de revoir ce point.
Each interruption shall start time running afresh.
Chaque interruption fait courir de nouveau le délai.
So we must consider the matter afresh.
Nous devons donc examiner de nouveau la question.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 409. Exacts: 409. Temps écoulé: 160 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo