She takes a liking to the canvas, and blithely mixes techniques.
Elle prend goût à la toile, et mélange allègrement les techniques.
Should not blithely dismiss them, it's better to listen.
Ne devrait pas allègrement les rejeter, il vaut mieux écouter.
A fitted and equipped semi open kitchen allows to circulate blithely.
Une cuisine semi ouverte aménagée et équipée permet de circuler allégrement.
He blithely denounces traders' salaries which he finds particularly shameful.
Il dénonce allégrement les salaires des traders qu'il trouve particulièrement honteux.
The old man warbled blithely, reminiscing about his youth spent in the countryside.
Le vieil homme gazouillait gaiement, se remémorant sa jeunesse passée à la campagne.
She coordinates the logistics blithely and quickly.
Elle coordonne la logistique gaiement et rapidement.
Today, despite the biting cold, visits continue blithely.
Aujourd'hui malgré le froid mordant les visites continuent allégrement.
They have blithely ignored the warnings of economists.
Ils ont gaiement ignoré les avertissements des économistes.
We blithely share our deepest emotions, we cry and laugh openly.
Nous partageons allègrement nos émotions les plus profondes, nous crions et rions ouvertement.
It is a market cuisine that adopts blithely seasons and honors ardèchois products.
C'est une cuisine du marché qui adopte allègrement les saisons et rend hommage aux produits ardèchois.
Why are factories that do not have licences allowed to keep blithely operating?
Pourquoi des usines qui n'ont pas de permis peuvent-elles allègrement opérer?
They are blithely cutting transfer payments which ought normally to go to the provinces.
On coupe allégrement les transferts qui, normalement, devraient s'adresser à celles-ci.
Refined, light cuisine that surfs along blithely on the virtues of healthy eating.
Une cuisine légère et raffinée qui surfe allégrement sur les vertus d'une alimentation saine.