The final beneficiaries are farmers producing broilers and the scheme concerns only small and medium-sized enterprises.
Les bénéficiaires finals sont les éleveurs de poulets de chair et le régime concerne uniquement les petites et moyennes entreprises.
Although the product was concluded to be substantially equivalent, the notifier carried out animal feeding studies with rainbow trout, quail, broilers and lamb.
Bien qu'il ait été conclu que le produit était substantiellement équivalent, l'auteur de la notification a effectué des études concernant l'alimentation des animaux avec des truites arc-en-ciel, des cailles, des poulets et des agneaux.
You see, when I checked these studies, I checked the feeding studies with rainbow trout, quail, broilers and lamb, and I could not find differences.
Voyez-vous, lorsque j'ai analysé ces études, j'ai examiné celles qui portaient sur l'alimentation des truites arc-en-ciel, des cailles, des poulets et des agneaux, et je n'ai trouvé aucune différence due à l'alimentation.
However, since 1990, output of broilers and other poultry meat has risen by an average of 15.4 per cent annually.
Toutefois, depuis 1990, la production de poulets à rôtir et d'autres volailles s'est accrue en moyenne de 15,4 pour cent par année.
ICS numbers may be provided in addition, where applicable): Meat of broilers and turkeys labelled with specific types of farming (HS: 0207.xx).
Les numéros de l'ICS peuvent aussi être indiqués, le cas échéant): Viande de poulets à rôtir et de dindes dont l'étiquetage comporte la mention d'un type d'élevage spécifique (SH 0207.xx)
The company is considered worldwide an authority in the field of feeding and drinking systems for broilers and breeders.
La société est considérée partout dans le monde comme une autorité en matière de systèmes d'alimentation et d'abreuvement pour poulets de chair et reproducteurs.
The application of the criterion to all salmonella serotypes before a notable reduction of the prevalence of salmonella in flocks of broilers and turkeys has been demonstrated may result in a disproportionate economic impact for the industry.
L'application du critère à l'ensemble des sérotypes de salmonelles avant qu'une réduction notable de la prévalence de celles-ci dans les troupeaux de poulets de chair et de dindes n'ait été démontrée pourrait avoir des répercussions économiques disproportionnées sur le secteur.
Poultry (broilers and broiler breeders)
Volailles (poulets de chair et reproducteurs de poulets de chair)
to present the content for each program with different sub-projects this year, which are the breeding of broilers and laying hens, culture maraicher and agroforestry
Présenter le contenu de chaque programme des différents sous projets de cette année qui sont l'élevage de poulets de chair et de pondeuses, la culture maraicher et l'agroforesterie
However, it applies to flocks of broilers and turkeys where the producer intends to supply small quantities of the fresh meat, derived from such flocks, to the final consumer; or to local retail establishments directly supplying such fresh meat to the final consumer.
Néanmoins, il s'applique aux cheptels de poulets de chair et de dindes dont la viande fraîche qui en est dérivée est destinée à l'approvisionnement en petites quantités, par le producteur, du consommateur final ou du commerce de détail local fournissant directement le consommateur final.
Poultry carcases of broilers and turkeys
Carcasses de volailles: poulets de chair et dindes
Regulation (EC) No 2073/2005 lays down a process hygiene criterion for salmonella in poultry carcases of broilers and turkeys after chilling in slaughterhouses.
Le règlement (CE) no 2073/2005 établit un critère d'hygiène du procédé en ce qui concerne les salmonelles dans les carcasses de poulets et de dindons après le ressuage en abattoir.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.