S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "bundle up" en français

emmitoufler
Couvrez-vous bien
Couvre-toi bien
habillez-vous
emmitouflez-vous
All you will need to do is bundle up Chester.
Tout ce que tu dois faire est emmitoufler Chester.
In this case, sleep tight may actually mean to bundle up well so you stay warm and "sleep like a baby."
Selon cette théorie, sleep tight pourrait vouloir dire: s'emmitoufler dans des couvertures pour être bien au chaud et «dormir comme un bébé».
Do bundle up. It's awfully cold outside.
Couvrez-vous bien. Il fait froid.
Be sure to bundle up if you go outside.
Couvrez-vous bien si vous sortez : il fait froid.
Bundle up. It's very cold.
Couvre-toi bien, ça pince.
Bundle up, dear.
Couvre-toi bien, ma chérie.
All right, you want to go back to my place, get some blankets, bundle up?
Okay, tu veux retourner chez moi, prendre des couvertures, t'emmitoufler?
Look, I'll bundle up the best samples that I've got, and whatever you don't use, you can just mail 'em back to me.
Écoutez, je vais s'emmitoufler les meilleurs échantillons que j'ai obtenu, et que vous n'utilisez pas, vous pouvez juste courrier em 'de nouveau à moi.
I just bundle up and ask God for guidance.
Je me suis couverte et j'ai prié Dieu pour de l'aide.
Then bundle up for an outdoor celebration at the Old Port.
Puis couvrez-vous chaudement pour assister à un spectacle extérieur au Vieux-Port.
We bundle up and hit the slopes 'cause James Cameron is coming to Sundance.
On lâche le frein et on se laisse descendre Parce que James Cameron vient a Sundance.
My joints are a little stiff, but I'll just bundle up and hope for a mild winter.
Mes articulations me font mal, mais je me couvrirai et prierai pour un hiver doux.
You should bundle up, okay, the heat's off.
Tu devrais bien te couvrir, d'accord.
Tell him to bundle up so he doesn't catch cold...
Dis-lui de se couvrir pour qu'il ne tombe pas malade.
However, when the assignment seems impossible to accomplish with only one finger, you can bundle up to four fingers together.
Toutefois, quand la tâche semble impossible à accomplir avec un seul doigt, vous pouvez grouper jusqu'à quatre doigts ensemble.
And with anyone who forgot to bundle up today, it was chilly out there as predicted.
Et pour ceux qui ne se sont pas emmitouflés aujourd'hui, il faisait aussi froid que prévu.
Go right to bed and take two aspirin bundle up, sweat, and drink liquids.
Va direct au lit et prends deux aspirines... Couvre-toi, transpire et bois beaucoup.
I'll be coming at you all day on radio... and all night live from the center of it all, so bundle up and stay tuned.
Je serais avec vous jour et nuit au cœur de l'action... et en direct à la radio, alors rejoignez-nous et restez à l'écoute.
I'll be coming at you all day on radio... and all night live from the center of it all, so bundle up and stay tuned.
Je suis avec vous toute la journée et toute la nuit en direct de là où ça se passe. Couvrez-vous et restez à l'écoute.
We bundle up and hit the slopes
On lâche le frein et on se laisse descendre
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 58. Exacts: 58. Temps écoulé: 139 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo