When disassembling the package, take care to avoid damage to the cabinet.
En démontant le paquet, faites attention pour éviter d'endommager l'armoire.
When disassembling the equipment, please follow a certain order.
En démontant l'équipement, suivez svp un certain ordre.
While disassembling, he carefully removed the firing pin to inspect it.
Lors du démontage, il a soigneusement retiré le percuteur pour l'inspecter.
Easily removed for short distance, can be relocated without disassembling.
Facilement enlevé pour une courte distance, peut être déplacé sans démontage.
Self-cleaning, when stopping, it can be cleaned without disassembling.
Autonettoyant, lors de l'arrêt, il peut être nettoyé sans démontage.
To reassemble the tool, follow the disassembling procedure in reverse.
Pour remonter l'outil, suivez la procédure de démontage en sens inverse.
This guide will describe the steps required for disassembling and reassembling the phone.
Ce guide décrit les étapes nécessaires au démontage et au remontage du téléphone.
Adjustable settings available to the client without disassembling the device.
Les réglages accessibles au client sans démontage de l'appareil.
Said rinsing is performed quickly and efficiently and does not require disassembling.
Ce rinçage est rapide et sûr et ne nécessite aucun démontage.
Simple installation and disassembling, no sticky residue after removed.
L'installation simple et démontage, aucun résidu collant après son retrait.
Other differences are concerning the safety device, as like as the disassembling.
D'autres différences sont relatives à la sécurité, comme le démontage.
The problems meet especially with the installation and disassembling.
Les problèmes se rencontrent surtout à la pose et au démontage.
These plans shall also include the disassembling procedure.
Ces plans doivent également inclure le procédé de démontage.