on-demand propagation of routing information in distributed computing system
propagation à la demande d'information de routage dans un système informatique distribué
The delays are compounded in a distributed computing system including a number of computers operating in parallel.
Les retards sont aggravés dans un système informatique distribué qui comprend plusieurs ordinateurs fonctionnant en parallèle.
This controller sends the request in order to enforce a first policy for controlling resources in the distributed computing system.
Cet organe de commande envoie la demande pour faire exécuter une première politique de contrôle des ressources du système informatique réparti.
In general, this disclosure describes techniques of managing resources in a service-oriented distributed computing system.
De façon générale, la présente invention concerne des techniques de gestion de ressources dans un système informatique distribué orienté service.
distributed computing system and method for distributing user requests to replicated network servers
système informatique réparti et procédé pour distribuer les requêtes d'utilisateurs à des serveurs de réseau dupliqués
Disclosed is a distributed computing system that enables autonomous leader selection without relying on a particular server.
L'invention concerne un système informatique réparti qui permet une sélection autonome du dispositif de tête sans s'appuyer sur un serveur particulier.
The other modules include various devices to optimize message communication in a publish/subscribe architecture operating on a distributed computing system.
Les autres modules comprennent divers dispositifs permettant d'optimiser la communication de messages dans une architecture d'édition/inscription fonctionnant sur un système informatique réparti.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.