And even to-day those who execrate him seem to carry in their own souls particles of his thought.
Et aujourd'hui même, ceux qui l'exècrent semblent porter, malgré eux, en leurs esprits, des parcelles de sa pensée.
What the people contest and reject is 'une autre guerre civile"" [Boualem Sansal: "Young people execrate the regime but Algeria is afraid of another civil war"]. Le Figaro (in French).
« Boualem Sansal: «Les jeunes exècrent le régime mais l'Algérie a peur d'une autre guerre civile» », Le Figaro, 28 février 2019 (lire en ligne, consulté le 3 mars 2019).
Our government is supposed to endorse the right peaceably to distribute written materials, no matter how much it may execrate their contents.
Notre gouvernement est censé entériner le droit de distribuer paisiblement des documents, peu importe le caractère exécré de leur contenu.
Even monkeys, and all the animals execrate, have horror of cannibalism!
Même les singes, et tous les animaux excrètent, ont horreur, du cannibalisme !
Whether in the synagogue, the mosque, the pagoda, or the wigwam, there is a hideous aspect which we execrate and a sublime aspect which we venerate.
Que ce soit dans la synagogue, la mosquée, la pagode, ou le wigwam, il y a un aspect hideux qui nous maudissent et un aspect sublime qui nous vénérons.
I execrate your hateful family! I should have fled from you.
The citizen of Oceania is not allowed to know anything of the tenets of the other two philosophies, but he is taught to execrate them as barbarous outrages upon morality and common sense.
On ne permet pas au citoyen de l'Océania de savoir quoi que ce soit de la doctrine des deux autres philosophies. Mais on lui enseigne à les exécrer et à les considérer comme des outrages barbares à la morale et au sens commun.
44 But I say unto you, Love your enemies; bless them who execrate you; do that which is good to him who hateth you; and pray for them who lead you with a chain, and persecute you.
44 Mais moi je vous dis: Aimez vos ennemis, bénissez ceux qui vous maudissent; faites du bien à ceux qui vous haïssent, et priez pour ceux qui vous outragent et qui vous persécutent
Both sides in Egypt's deep political divide accuse Obama of favoring the other and execrate his name.
Chacun des deux camps d'un monde politique égyptien profondément divisé, accuse Obama de favoriser l'autre camp et les deux exècrent son nom.
You execrate Saint Paul for having converted one of your women; and, vanquished by Saint Peter, in your rage and terror, you flung into the waves the bag which contained your magical instruments!
Tu exècres saint Paul pour avoir converti une de tes femmes; et, vaincu par saint Pierre, - de rage et de terreur tu as jeté dans les flots le sac qui contenait tes artifices!
Thou didst execrate Saint Paul because he converted one of thy wives; and, vanquished by Saint Peter, in thy rage and terror thou didst cast into the waves the bag which contained thy artifices!
Ah! c'est avoir converti une de tes femmes; et, vaincu par saint Pierre,-de rage et de terreur tu as jeté dans les flots le sac qui contenait tes artifices! SIMON
Because he lacks feedback, he may come to place such implicit trust in his own judgment that he will ignore or execrate all opinions but his own.
Sans commentaires ou réactions en retour, il peut en arriver à avoir une telle confiance dans son propre jugement, qu'il finira par ignorer, voire exécrer toutes les opinions qui ne vont pas dans son sens.
"Little one, when you are a man, you will owe your happiness, your innocence to me; and, if ever you hear my name uttered, you will execrate it."
Hän puristi lasta rintaansa vasten. "Petit enfant, quand tu seras un homme, tu me devras ton bonheur, ton innocence; et, si jamais tu entends prononcer mon nom, tu l'exécreras."