It was for a python application which I basically wrote just for myself and published a few months afterwards.
C'était pour une application python qui j'ai écrit juste pour moi-même et publié quelques mois plus tard.
You can fall for a python bag as well as for a small cotton dress.
Vous pourrez tout autant craquer chez nous pour un magnifique sac en python que pour une petite robe en coton.
could I have $100 for a python? I need one for the school talent show.
Je peux avoir 100 $ pour un python ? Il m'en faut un pour le spectacle des jeunes talents à l'école.
Specifically, the Python practice in the integrated programming workspaces is very effective for learning - though it can be challenging to write the correct code, especially for a Python newbie like me.
Les exercices pratiques sur le langage de programmation Python sont particulièrement efficaces pour l'apprentissage, même s'il est difficile de coder correctement, en particulier pour les débutants de Python comme moi.
For example, SSEPython for a Python plugin or R for an R plugin.
Par exemple, il convient d'utiliser SSEPython pour un plug-in Python ou R pour un plug-in R.
We are looking for a Python Developer, for join the company of one of our client
Afin de renforcer nos équipes, nous sommes à la recherche d'un Développeur Java
We are currently looking for a Python Developer for a permanent position in Lausanne.
Project Description We are looking for a Python Developer to help write technical tests on Python applications of Data Science.
Nous cherchons un Développeur Python pour contribuer à l'écriture de nos tests techniques sur Python dans le contexte d'un usage en Data Science.
Autres résultats
shove four daggers into her and toss in a python for good measure.
lui enfoncer quatre poignards et lui lancer un python pour faire bonne mesure.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.