S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "hack off" en français

couper
trancher
tranche

hack off

  

    vt sep  
   (=chop off)  
  [+limb]  
amputer  
→ people whose limbs were hacked off by the rebels      
  [+hair]  couper  
→ Kim hacked off her long hair with a pair of scissors.      
  *  
(=annoy)  

  [+person]  
mettre hors de soi *    
His attitude really hacks me off.    Son attitude me met hors de moi.  
    hacked off  
Your Holiness, a surgeon, to save the body... must often hack off a limb.
Votre Sainteté, un chirurgien, pour sauver le corps... doit souvent couper un membre.
Because Dr. Incompetence is about to hack off a perfectly good leg.
Le Dr Incompétence est sur le point de couper une jambe réparable.
Leaves Diamond no choice but to hack off his own foot.
Il ne laisse pas d'autre choix à Diamond que de trancher son propre pied.
I will admit at first I wanted to hack off your head, but after a while I...
C'est vrai qu'au début, je voulais te trancher la tète, mais j'ai réfléchi et...
And you will be castrated before I hack off your feet.
Et vous serez castré avant que je vous tranche les pieds.
But according to custom Not only do we confiscate the offender's belongings he has to go kowtow at our ancestral shrine before we hack off his limbs
Mais la règle exige qu'on lui confisque ses affaires, qu'il s'incline devant notre autel et qu'on lui tranche les membres.
Something more inspiring than "Can I hack off your limb?"
Quelque chose de plus stimulant que "Puis-je te couper le membre?"
We can hang it in the garage till spring, hack off what we need.
Nous accrocher garage jusqu'au printemps et couper ce qu'il nous faut.
She tried to steal the military hack off Josh's computer.
Elle a essayé de voler le piratage sur l'ordinateur de Josh.
And then I'll hack off his head.
Et puis je trancherai sa tête.
And then I'll hack off his head.
Et ensuite je lui trancherais la tête...
You normally hack off a limb.
D'ordinaire, tu coupes le bras.
We can hack off the valve and pump in the fresh water supply.
On pourrait scier le clapet et pomper l'eau douce à l'intérieur.
Yet there are companies from other countries operating in Sierra Leone that have provided the people who hack off children's hands with the money to commit these crimes.
Cependant, d'autres compagnies étrangères qui ont des activités en Sierra Leone soutiennent financièrement les gens qui tranchent les mains des enfants, qui commettent ces crimes crimes.
Cut her nose and I'll hack off your toes!
Coupe son nez, et je t'arrache le pied.
She wrote to me about child soldiers who were forced to hack off the lips and ears, and noses of women, and forced them to eat those parts of their own body, not to kill them but to terrorize them.
Elle m'a écrit pour me parler des enfants soldats qu'on forçait à amputer des femmes de leurs lèvres, de leurs oreilles et de leur nez, puis à leur faire manger, pas pour les tuer, mais pour les terroriser.
You short me so much as a nickel, and I'll hack off your hand.
Vous m'escroquez d'une pièce, et je vous coupe la main.
They steal, extort, wound their victims or hack off their arms, or even kill them.
Ils volent, rackettent, blessent ou coupent les bras de leurs victimes ou les tuent.
Those children would go down the line with machetes and hack off the arms or legs of those people, adults and children, young and old, and leave them bleeding to death on the ground.
Puis, ils parcouraient la file armés de machettes et tranchaient le bras ou la jambe des villageois, adultes et enfants, jeunes et vieux, et les laissaient mourir là, sur le sol, au bout de leur sang.
Hack off a perfectly good leg.
une jambe en parfait état.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 90. Exacts: 22. Temps écoulé: 204 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo