S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "intelligence agent" en français

agent de renseignement
agent de renseignements
agent des services secrets
agent des renseignements
agent secret
du Renseignement
You're a very valuable intelligence agent, Major.
Vous êtes un agent de renseignement très précieux.
In reality, Maurice Sonnenberg is a former U.S. intelligence agent and - at the very least - a close Mossad "sympathiser".
En réalité, Maurice Sonnenberg est un ancien agent de renseignement US et -au minimum- un «proche» du Mossad.
By your skill set, you are, or were, an intelligence agent.
Vu tes talents, tu es ou as été agent de renseignements.
Your infiltration was successful, but the first duty of an intelligence agent, is to survive.
Votre infiltration a réussi, mais le premier devoir d'un agent de renseignements, c'est de survivre.
You think she's an American intelligence agent.
Vous croyez que c'est un agent des services secrets américains.
The other wife was a candidate for training in Cuba to become an intelligence agent when the United States authorities broke up the network.
L'autre épouse s'apprêtait à suivre à Cuba une formation d'agent de renseignements lorsque les autorités américaines ont démantelé le réseau.
I thought he was the scientist and I was the intelligence agent.
C'est moi, l'agent de renseignements.
An intelligence agent tries to bug my cell antenna, the explanation is obvious:
Un agent de renseignement essaye de pirater mon antenne cellulaire, l'explication est évidente :
Detienen a German intelligence agent accused of spying for us. UU. - FayerWayer
Detienen un agent de renseignement allemand, accusà d'espionnage pour nous. UU. - FayerWayer
On the evening of 1 December 2014, Jean-Chrysostome Kijana started to receive threatening calls from a man identifying himself as an intelligence agent who warned him that he had been writing too much lately.
Le soir du 1er décembre 2014, Jean-Chrysostome Kijana a commencé à recevoir des appels téléphoniques menaçants provenant d'un homme se présentant comme agent de renseignement et qui lui reprochait de trop écrire ces derniers temps.
The FBI was in an uncomfortable position, because it became known that the FBI had penetrated the Brothers to Rescue using Juan Pablo Roque [another Cuban intelligence agent].
Le FBI était dans une position inconfortable, car il est connu que le FBI avait pénétré les Frères à l'aide de sauvetage Juan Pablo Roque, [un autre agent de renseignement cubain].
So, we got a dead Al Qaeda member, a dead former intelligence agent, a dead plastic surgeon...
On a un membre d'Al-Qaïda mort, un ancien agent de renseignement mort, un chirurgien mort...
John Bolton is now charged with having blocked the career of an intelligence agent, whom we will call «Mr. Smith», as Bolton disapproved of the conclusions of the latter.
Aujourd'hui, on accuse John Bolton d'avoir bloqué la carrière d'un agent de renseignement, que nous appellerons ici "M.Smith", car il désapprouvait ses conclusions.
Founded in 2006 by journalists of a liberal cast, Hírszerzö, or the "Intelligence Agent", is a Hungarian news portal chiefly focussed on domestic politics, but increasingly geared towards international affairs.
Fondé en 2006 par des journalistes de tendance libérale, "Agent de renseignement" est un site d'information hongrois essentiellement consacré à la politique intérieure mais de plus en plus tourné vers l'actualité internationale.
He's top-flight intelligence agent.
C'est un agent de renseignement de haut vol.
You are an intelligence agent.
Vous êtes un agent de renseignements.
Turns out I was living with the greatest intelligence agent alive.
Mais je vivais avec le plus grand espion sur terre.
The dead man bore documents showing that he was a police intelligence agent.
Sur son corps ont été trouvés des documents indiquant qu'il s'agissait d'un agent des services de renseignements de la police.
He was an intelligence agent for our government and remained one till he died.
C'était un agent en mission pour le gouvernement, et il l'est resté jusqu'à sa mort.
Being an intelligence agent might lead to the assumption that you had a comfortable life.
Étant un agent d'intelligence d'un Etat, certains pourraient penser que vous aviez une vie aisée.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 61. Exacts: 61. Temps écoulé: 141 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo