There are no limits to knowledge-based development.
Let us therefore favour a gradual shift towards a better-developed knowledge-based economy.
Favorisons donc un transfert progressif vers une économie du savoir mieux développée.
This study examines structural change towards knowledge-based industries.
Cette étude examine le changement structurel axé sur les industries du savoir.
Enhanced governmental support to the emerging knowledge-based economy.
Digital libraries are becoming key players at the very heart of the knowledge-based society.
Les bibliothèques numériques deviennent des acteurs clés au cœur de la société de la connaissance.
One out of two jobs created is in the knowledge-based economy.
Un emploi créé sur deux s'inscrit dans l'économie du savoir.
A knowledge-based society requires close collaboration between researchers, businesses, and public authorities.
La société de la connaissance exige une collaboration étroite entre chercheurs, entreprises et pouvoirs publics.
We are committed to the orderly development of a knowledge-based society.
Nous sommes attachés au développement ordonné d'une société basée sur le savoir.
The question remained as to whether this knowledge-based approach would be sufficient.
Il restait à savoir si cette approche fondée sur le savoir serait suffisante.
Nurtures talent who will exercise leadership in the knowledge-based society.
Encourage les talents qui exerceront un leadership dans la société de la connaissance.
This aptitude is crucial in a skills-based and knowledge-based society.
Docent at local nature reserves; consultant for knowledge-based cities.
Docent à des réserves naturelles locales; consultant pour les villes du savoir.
The knowledge-based society is not a matter of information alone.