Traduction de "minimum integration programme" en français
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
programme minimum d'intégration
programme d'intégration minimum
The African Union's Minimum Integration Programme and the first ten-year action plan set out the specific steps that are needed to put this in place.
Le programme minimum d'intégration de l'Union africaine et le premier plan d'action décennal ont défini les mesures précises qui doivent être prises à cet effet.
He urged the meeting to provide support the processes of regional integration in Africa, particularly the Minimum Integration Programme of the AUC.
Il a exhorté les participants à fournir un appui aux processus d'intégration régionale en Afrique, en particulier au programme minimum d'intégration de la CUA.
Furthermore, we commit ourselves to intensifying efforts to promote infrastructure and institutions that support regional integration, including efforts to establish a continental integration fund for financing the Minimum Integration Programme.
En outre, nous sommes déterminés à redoubler d'efforts pour développer des infrastructures et des institutions à l'appui de l'intégration régionale, notamment un fonds destiné à financer le Programme minimum d'intégration.
Furthermore, they committed themselves to intensifying efforts to promote infrastructure and institutions that support regional integration, including efforts to establish a continental integration fund for financing the Minimum Integration Programme.
Ils se sont en outre engagés à intensifier leurs efforts de promotion de l'infrastructure et des institutions soutenant l'intégration régionale, y compris les efforts visant à constituer un fonds d'intégration continentale pour le financement du Programme minimum d'intégration.
A significant outcome of this meeting was adoption of the Minimum Integration Programme as a framework for the integration process at the continental level, in line with the AUC strategic framework.
Un résultat important de la réunion a été l'adoption du Programme minimum d'intégration, en tant que cadre du processus d'intégration au niveau continental en harmonie avec le cadre stratégique de la CUA.
Another cross-regional initiative is the Minimum Integration Programme, which is a mechanism for convergence between REIOs and focuses on a few priority areas including investment.
Une autre initiative d'envergure régionale est le Programme minimum d'intégration, qui est un mécanisme de convergence entre organisations régionales d'intégration économique portant sur un certain nombre de domaines prioritaires, dont l'investissement.
Minimum Integration Programme (MIP), and
Le Programme minimum d'intégration (PMI)
The AUC also met with the RECs on 2 May 2009 to discuss the Minimum Integration Programme.
La CUA avait par ailleurs tenu une réunion avec les CER le 2 mai 2009 pour discuter du Programme minimum d'intégration.
The Council also requested member States, the RECs and partner organizations to integrate the Minimum Integration Programme (MIP) into their various development plans and/or activity programmes.
Le Conseil a également demandé aux États membres, aux CER et aux organisations partenaires d'intégrer le Programme minimum d'intégration (PMI) dans leurs différents plans de développement et/ou leurs programmes d'activités.
The State must ensure that the goals of regional economic communities and the African Union (namely the Abuja Treaty and the Minimum Integration Programme) are translated into national plans and budgets.
L'État doit veiller à ce que les objectifs des communautés économiques régionales et de l'Union africaine (à savoir le Traité d'Abuja et le Programme minimum d'intégration) soient traduits concrètement dans les plans et les budgets nationaux.
In light of those challenges, AUC had been mandated to develop a Minimum Integration Programme in order to accelerate the regional integration process in Africa.
À la lumière de ces difficultés, la Commission de l'Union africaine avait reçu mandat d'élaborer un programme minimum d'intégration permettant d'accélérer le processus d'intégration en Afrique.
We reaffirm our commitment to advance regional integration in the context of the Minimum Integration Programme adopted by the Fourth Conference of African Ministers of Integration.
Nous réaffirmons notre attachement à l'intégration régionale conformément au Programme minimum d'intégration adopté par la quatrième Conférence des ministres africains chargés de l'intégration.
Further urges member States to mainstream various other initiatives, such as the Minimum Integration Programme and the Programme for Infrastructure Development in Africa, in national plans, strategies and budgetary allocations
Exhorte également les États membres à intégrer diverses autres initiatives, telles le Programme minimum d'intégration et le Programme de développement des infrastructures en Afrique, dans les plans, les stratégies et les budgets nationaux
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.