Unlike other file converter, this software does not leave a lot of useless Java scripts.
Contrairement aux autres convertisseurs de fichier, ce logiciel ne laisse pas de scripts Java inutiles.
You can not leave a comment, the button does not work, this is only an image and not a java script like the real facebook.
Vous ne pouvez pas laisser un commentaire, le bouton ne fonctionne pas, ce n'est qu'une image et non un script java comme le vrai facebook.
To succeed, you must leave behind those who doubt your capabilities.
Pour réussir, vous devez surmonter ceux qui doutent de vos capacités.
To stand out, you must leave behind the common paths of others.
Pour se démarquer, il faut sortir des sentiers battus.
Actors must leave their insecurities at the door and fully inhabit the character.
Les acteurs doivent laisser de côté leurs insécurités et incarner pleinement le personnage.
Students must leave the sports field tidily, without leaving their things lying around.
Les élèves doivent quitter le terrain de sport proprement, sans laisser traîner leurs affaires.
Students must leave their completed papers on the teacher's desk before they leave.
Les élèves doivent déposer leurs copies terminées sur le bureau du professeur avant de sortir.
We must leave no stone unturned if we want to win this important case.
Nous devons remuer ciel et terre si nous voulons gagner cette affaire importante.
Sometimes, you must leave the beaten path to discover true happiness.
Parfois, il faut sortir des sentiers battus pour découvrir le vrai bonheur.
The contract negotiations must leave room for imponderables on both sides' circumstances.
Les négociations du contrat doivent laisser une marge pour les imprévus des deux parties.
You must leave out any personal opinions when writing a formal letter.
Vous devez écarter toute opinion personnelle lorsque vous écrivez une lettre formelle.
If the smoke detector goes off, everyone must leave the building immediately.
Si le détecteur de fumée sonne, tout le monde doit sortir immédiatement du bâtiment.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.