The Online Editor is integrated into the website (no HTML coding required) and provides formatting functions similar to word processing applications.
L'éditeur en ligne est intégré dans le site Web (aucun code HTML nécessaire) et il contient des fonctions de formatage similaires à celles des applications de traitement de texte.
It was designed to be very easy to use, and requires no HTML or coding knowledge.
L'interface est très simple et aucune connaissance technique ou HTML n'est requise pour pouvoir s'en servir.
No programming or HTML coding skills are required to obtain a beautiful Website with online shop and many useful functionalities.
Pas de compétences de programmation ou de codage HTML sont nécessaires pour obtenir un beau site Web avec boutique en ligne et de nombreuses fonctionnalités utiles.
Those more experienced know how important the HTML coding of high standards.
Les plus expérimentés savent comment le codage HTML important de normes élevées.
All right, guys, today, HTML coding essentials.
Bon, aujourd'hui, on aborde les incontournables du codage HTML.
Initially, JavaScript and HTML coding were used.
Initialement, les codages JavaScript et HTML étaient utilisés.
Make sure to add HTML coding in the description field for better display.
Pensez à ajouter du code HTML dans le champ description pour un meilleur affichage.
Create css web page buttons without using photoshop and html coding!
Créez des boutons css page Web sans utiliser photoshop et le codage HTML!
Alternatively, you can use an HTML coding program such as HTML Kit.
Vous pouvez également utiliser un programme d'encodage HTML tels que le « HTML- Kit ».
These posters will finally make you understand HTML coding
Vous allez enfin comprendre le code HTML grâce à ces posters
Even if you don't know anything about HTML coding - the result will be outstanding.
Même si vous ne savez rien à propos de codage HTML - le résultat sera excellent.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.