Microsoft announced, in October, its pricing for the future developers of.Net applications.
Microsoft a annoncé, en octobre, ses tarifs pour les futurs développeurs d'applications.Net.
Consyst's professional have a solid experience in.NET technologies and architecture, and in the development, implementation and maintenance of.NET applications and services.
Formation Accompagnement expert Consyst possède une solide expérience dans l'architecture, le développement, l'implantation et la maintenance des technologies et applications.
Due to the popularity of.Net applications in Belgium, organisations are finding it increasingly difficult to fill developer roles.
Etant donné la popularité des logiciels.Net en Belgique, les entreprises ont de plus en plus de difficultés à trouver des candidats.
Since then, I've worked for a variety of companies building a vast range of.NET applications, including for the web, desktop, servers, and embedded systems.
Depuis, j'ai travaillé pour plusieurs sociétés en construisant une grande variété d'applications.NET, à la fois pour du web, desktop, serveur, et des systèmes embarqués.
It can be used in a number of.NET applications, such as ASP.NET MVC which allows these applications to leverage the same annotations for client-side validations.
Il peut être utilisé dans un certain nombre d'applications.NET, telles que ASP.NET MVC, qui leur permet de tirer parti des mêmes annotations pour les validations côté client.
We are focused on supporting a Windows Based IIS hosting platform on which the business can deploy a range of.NET applications for internal as well as external clients.
Nous assurons le soutien de la plateforme d'hébergement web basée sur des systèmes IIS de Windows et sur laquelle les unités d'exploitation peuvent déployer toute une gamme d'applications.NET pour des clients internes et externes.
The VGServer allows the securing of.Net applications that cannot directly access the repository (no access to the database), and/or applications capable of https or SOAP requests (Java, Delphi, C++, etc...)
Le VGServer permet de sécuriser des applications.NET qui ne peuvent pas accéder directement au repository (pas d'accès à la base de données) et/ou des applications non-.NET capables de créer des requêtes https ou SOAP (Java, Delphi, C++, etc...).
Explains common programming tasks that apply to a range of.NET Framework applications.
Explique les tâches de programmation courantes qui s'appliquent à une gamme d'applications du.NET Framework.
Describe the architecture of.NET Framework applications and the features that Visual Studio 2017 and Visual C# provide.
Décrire l'architecture des applications.NET Framework et les fonctionnalités fournies par Visual Studio 2017 et Visual C .
MVP Julien Chable wrote an article titled "Development of.Net and SharePoint applications accessible with UI Automation and Aria", about the development of.Net and SharePoint applications that can be accessed from assistive technologies devices such as the Braille table and the screen reader.
Le MVP Julien Chable a publié un article intitulé « Développer des applications.Net et SharePoint accessibles avec UI Automation et Aria », consacré au développement d'applications.NET et SharePoint qui peuvent être accédées par des
NET 3D visualization Tool Package is an easy-to-use and powerful.NET component used on Windows Form platform for development of.NET 3D graphics applications including scientific visualization, 3D game, and CAD applications. General commands such as...
NET visualisation 3D Package Tool est un composant de.NET facile à utiliser et puissant utilisé sur la plateforme Windows Form pour le développement d'applications graphiques 3D.NET y compris la visualisation scientifique, jeu en 3D, et les...
We have already mentioned that C# is part of.Net framework and is used for writing.Net applications.
Nous avons déjà mentionné que VB.Net fait partie du framework.Net et utilisé pour écrire des applications.Net.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.