Il est très rare qu'un site web se compose uniquement de fichiers HTML.
If you're starting from scratch, a good approach is to build your site's structure and navigation using only HTML.
Si vous créez un site de toutes pièces, la meilleure approche consiste à en établir la structure et la navigation à l'aide de codes HTML uniquement.
Viewing all email in plaintext can be hard, and not just because many services send only HTML emails.
Il peut être difficile de visualiser tous les courriels en texte brut, et pas seulement parce que de nombreux services n'envoient que des courriels en HTML.
He has to know the limits of many different messaging systems to use only HTML code and assemblies, compatible with the largest number of messaging systems.
Il doit en effet connaitre les nombreuses limites des différents systèmes de messagerie, afin de n'utiliser que du code et des montages HTML compatibles avec le plus grand nombre.
The software allows you to choose a particular file format, in this case.html, to help you recover only HTML files, ignoring the rest.
Le logiciel vous permet de choisir un format de fichier particulier, dans ce cas.html, pour vous aider à récupérer uniquement les fichiers HTML, en ignorant le reste.
You can choose only HTML (if your "referrer" is not blocked).
If you want to be sure that all users will be able to view everything on your pages, use only HTML 2.0 tags.
Si vous voulez être certains que tous les utilisateurs vont être capables de visionner tout sur vos pages, n'utilisez que des étiquettes HTML version 2.0.
This tutorial explains how to design custom language switchers, using only HTML templates and without writing PHP.
Ce tutoriel explique comment concevoir des sélecteurs de langue personnalisés, en utilisant uniquement des modèles HTML et sans écrire de PHP.
Save only HTML Text (No image to local pc) but still display each image on the web page is saved.
Enregistrer seulement du texte HTML (pour pc local aucune image) mais toujours afficher que chaque image sur la page web est enregistré.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.