Télécharger pour Windows Premium
Publicité
order to decrease the risk

Traduction de "order to decrease the risk" en français

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
afin de réduire le risque
afin de diminuer le risque
afin de diminuer les risques
As a matter of fact, it is suggested that the product is not taken after a specific time of day in order to decrease the risk of sleeplessness.
En fait, il est conseillé que le produit ne soit pas prise après un certain moment de la journée afin de réduire le risque de perte de sommeil.
These sources stress the importance of optimal drug utilization and of educating patients about the use of their medications in order to decrease the risk of drug misadventure and ultimately to prevent waste.
Ces sources soulignent l'importance d'utiliser les médicaments de manière optimale et de sensibiliser les patients à l'utilisation de leurs médicaments afin de réduire le risque d'accidents médicamenteux et, en dernière analyse, de prévenir les déchets.
Possible changes in rules should also be considered in order to decrease the risk of a brain concussion.
D'autre part, il faut évaluer la nécessité de révision des règles afin de diminuer le risque de commotions cérébrales.
A percentage appreciably the same one affirms to make it before oral presentations thus decreasing the stress but for 33 % of the cases, they make it in order to decrease the risk to have a spontaneous and nondesired erection.
Un pourcentage sensiblement le même affirme le faire avant des présentations orales diminuant ainsi le stress mais pour 33 % des cas, ils le font afin de diminuer le risque d'avoir une érection spontanée et non voulue.
For any employers who may not yet have implemented these new requirements, they should act quickly in order to decrease the risk of facing potential regulatory liability in this regard.
Pour leur part, les employeurs qui n'auraient pas encore mis en oeuvre ces nouvelles exigences devraient agir rapidement afin de diminuer les risques que leur responsabilité pénale soit retenue à cet égard.
In order to decrease the risk of on-target and off-target effects, we decided to take advantage of the intestinal localization of our target by designing compounds that would only expose the gastro-intestinal tract, by limiting their absorption.
Afin de diminuer les risques d'effets indésirables, on-target ou off-target, nous avons choisi de profiter de la localisation intestinale de notre cible d'intérêt en concevant nos composés de manière à limiter l'exposition au seul tractus gastro-intestinal, en limitant leur absorption.
It is recommended that the first step of a TB management program in a correctional facility should be to perform an institutional risk assessment in order to decrease the risk of inmate and staff exposure to and acquisition of M. tuberculosis.
Dans le programme de prise en charge de la TB d'un établissement correctionnel, la première étape devrait consister en une évaluation du risque organisationnel afin de réduire le risque que les détenus et le personnel soient exposés à M. tuberculosis et contractent une infection tuberculeuse.
The tablets must be swallowed with water glass, preferably at the beginning of the meals (in order to decrease the risk of digestive disorders).
Posologie Les comprimés doivent être avalés avec un verre d'eau, de préférence au cours des repas (afin de diminuer le risque de troubles digestifs).
The goal of ETP is to support the commitment of the patient to his or her care, using a learning project that makes sense to him or her, in order to decrease the risk of complications and improve quality of life.
La finalité de l'ETP est de soutenir l'engagement du patient dans ses soins grâce à un projet d'apprentissage qui fait sens pour lui, afin de diminuer le risque des complications et d'améliorer sa qualité de vie.
Intensifying checks by relevant authorities in order to decrease the risk of misuse of EU funds and strengthening control mechanisms for prevention, detection and dissuasive sanctioning of conflicts of interest.
Intensifier les contrôles effectués par les autorités compétentes afin de réduire le risque de mauvais usage des fonds de l'Union européenne et renforcer les mécanismes de contrôle pour la prévention, la détection et la répression dissuasive des conflits d'intérêt.
There is a vaccine against pneumococcus. Parents are invited to have their child vaccinated while he/she is between two months and four years old in order to decrease the risk of bacterial meningitis.
Il existe un vaccin contre le pneumocoque, par ailleurs celui-ci est recommandé aux jeunes parents afin qu'il le fasse administrer aux enfants entre 2 mois et 4 ans afin de réduire le risque de méningite bactérienne.
In order to decrease the risk of proliferation and terrorists getting their hands on nuclear material, States utilizing nuclear energy for peaceful purposes should adhere to the highest level of standards in each area of nuclear safeguards, security and safety.
Afin de diminuer le risque de prolifération et de possession par des terroristes de matériel nucléaire, les États utilisant l'énergie nucléaire à des fins pacifiques doivent adhérer aux normes les plus élevées en matière de garanties nucléaires, de sécurité et de sûreté.
The patient is advised to mobilize after six hours of the operation after removing the Foleys catheter, in order to decrease the risk of thrombosis.
Le patient est conseillé de mobiliser après six heures de fonctionnement après le retrait du cathéter Foley, afin de diminuer le risque de thrombose.
Aucun résultat pour cette recherche.
Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
eye mask: soft covering for eyes to block light
Découvrir le mot
Publicité

Résultats: 23. Exacts: 23. Temps écoulé: 94 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200