Télécharger pour Windows Premium
Publicité
organization functioned

Traduction de "organization functioned" en français

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
organisation fonctionnait
The organization functioned smoothly with the help of its dedicated flying monkeys.
L'organisation fonctionnait bien grâce à l'aide de ses exécutants dévoués.
The organization functioned undemocratically, leading to a lack of trust from its members.
L'organisation fonctionnait de manière anti-démocratique, entraînant un manque de confiance de ses membres.
The organization functioned capitalistically, focusing on profit margins and market expansion.
L'organisation fonctionnait de manière capitalistique, en se concentrant sur les marges bénéficiaires et l'expansion du marché.
The organization functioned poorly due to communication problems and also to the Sino-Soviet split.
L'organisation fonctionnait mal en raison de problèmes de communication et également de la scission sino-soviétique.
The non-profit organization functioned as an artificial person, carrying out community projects.
L'organisation à but non lucratif fonctionnait comme une personne morale, réalisant des projets communautaires.
This organization functioned long before your sister.
Cette organisation tournait bien avant votre sœur.
The nonprofit organization functioned in concert with local schools for educational programs.
L'organisation à but non lucratif a travaillé en synergie avec les écoles locales pour des programmes éducatifs.
Despite how unexpected the catastrophe was, the priesthood organization functioned very well to bring relief to those less fortunate.
En dépit du caractère inattendu de la catastrophe, l'organisation de la prêtrise a très bien fonctionné pour secourir les défavorisés.
The organization functioned through a fairly flat bureaucratic structure and there was a very flexible policy structure in place.
L'organisme comptait relativement peu de niveaux hiérarchiques et les politiques en place étaient très souples.
Experienced employees had the task of facilitating the junior employees' development in their new job and instill organizational values, so that they could have a better understanding of how the organization functioned.
Les anciens employés avaient comme tâche de faciliter le développement des nouveaux dans leur nouvel emploi et de leur inculquer les valeurs organisationnelles, afin qu'ils puissent avoir une meilleure idée du fonctionnement de l'organisation.
In light of the strategic plan, 2014-2017, structural changes to UNDP were necessary to ensure that the organization functioned within its mandate and according to its available resources.
Au vu du plan stratégique pour 2014-2017, il avait été nécessaire de modifier la structure du PNUD pour qu'il puisse s'acquitter de son mandat avec les ressources à sa disposition.
The consensus principle on which this organization functioned was not simply about decision-making - it also meant a sense of shared responsibility and stewardship for a system which belonged to all Members.
Le principe du consensus sur lequel reposait le fonctionnement de cette Organisation ne concernait pas uniquement la prise des décisions - il signifiait également un partage des responsabilités et de la conduite d'un système qui appartenait à tous ses Membres.
The words in question would tie his hands unnecessarily and would not serve the purpose of improving the way the Organization functioned.
Le membre de phrase en cause entraverait inutilement son action et ne servirait en rien l'objectif visant à améliorer le fonctionnement de l'Organisation.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "organization functioned" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
ladder: tool with steps for climbing up or down
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent organization functioned

Résultats: 16. Exacts: 16. Temps écoulé: 30 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200