S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "pulling together" en français

rassemblant
tirer ensemble
fédérant
concertent leurs efforts
se serrant les coudes
entendant
entraident
unir leurs efforts
A cross-country synthesis survey has been published, pulling together the country-specific work.
Une étude de synthèse rassemblant les travaux spécifiques portant sur plusieurs pays a été publiée.
Half of the decor, by pulling together a few sets.
La moitié des décors, en rassemblant quelques scènes.
It was the guys pulling together doing their thing.
C'était de voir les gars tirer ensemble pour atteindre notre objectif.
pulling together and focusing the research effort.
en fédérant et en orientant l'effort de recherche.
By pulling together its resources and networks around one common objective, CTA wants to ensure a comprehensive response to this set of challenges.
En fédérant ses ressources et réseaux autour d'un objectif commun, le CTA veut assurer une réponse globale à ces défis.
We survive this by pulling together,
Nous survivre à cette en rassemblant,
We need the United Nations system pulling together as never before.
Il faut que le système des Nations Unies soit plus soudé que jamais.
Great to see a family pulling together.
C'est bien de voir une famille unie comme la votre.
Liberal Democrat home affairs spokesman Simon Hughes said a Cabinet minister could be responsible for pulling together policy in urban and suburban areas across the country.
Le porte-parole des affaires intérieures, Simon Hughes, libéral démocrate, a dit qu'un ministre siégeant au Cabinet pourrait être chargé de réorganiser les stratégies dans les zones urbaines et dans les banlieues dans l'ensemble du pays.
I am glad that we are pulling together on this.
Je suis heureux de voir que nous sommes à l'unisson sur ce point.
We are pulling together to bring the world back to Niagara.
Nous conjuguons nos efforts pour ramener le monde dans la région de Niagara.
Across Afghanistan, a large and rugged country, the international community is pulling together to support the mission.
Aux quatre coins du vaste et rude pays qu'est l'Afghanistan, les membres de la communauté internationale concertent leurs efforts pour appuyer la mission.
We are in fact partners, pulling together for Canada to achieve progress.
Nous sommes plutôt des collaborateurs qui travaillons à faire avancer le pays dans le même sens.
Across Afghanistan, the international community is pulling together to support the mission.
Aux quatre coins de l'Afghanistan, les membres de la communauté internationale concertent leurs efforts pour appuyer la mission.
I mentioned earlier the parade and how families were pulling together.
J'ai parlé plus tôt du défilé du Père Noël et de la coopération entre les familles.
Same old team, all pulling together.
On est toujours la même bande qui fait équipe.
My job is keeping them pulling together in the same direction.
Mon travail consiste à les orienter dans la même direction.
I thought we were all pulling together to win a war.
Je pensais que nous pourrions toutes coopérer pour gagner cette guerre.
We survive this by pulling together,
On survivra en restant liés, pas divisés.
We survive this by pulling together, not apart.
Nous allons survivre à ça en restant ensemble, et pas séparés.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 220. Exacts: 220. Temps écoulé: 173 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo