The unbound mind remains free to react at any time.
L'esprit non fixé reste libre de réagir à tout moment.
Some effects can also react at the moment music.
Certains effets peuvent également réagir à la musique du moment.
Different people react at different stages on mental health issues.
Diverses personnes réagissent à étapes différentes aux problèmes de santé mentale.
I should like to react at once to two points.
D'ores et déjà, je voudrais réagir à propos de deux points.
The objective is to react at an early stage and in an appropriate manner.
L'objectif est de réagir à un stade précoce et de manière appropriée.
You never know how your body is going to react at altitude, but I felt great.
On ne sait jamais comment son corps va réagir à l'altitude, mais j'ai bien réagi.
The same applies to banks, which need to react at short notice to certain impulses in different segments.
Il en va de même pour les banques, qui doivent réagir à court terme à certaines pressions dans différents segments.
These are very reactive and able to react at the interface, involving for exemple the total oxidation of an organic compound.
Celles-ci sont très réactives et susceptibles de réagir à l'interface pour réaliser par exemple l'oxydation totale d'un composé organique.
These are very reactive and able to react at the interface, involving for example the total oxidation of an organic compound.
Celles-ci sont très réactives et susceptibles de réagir à l'interface pour réaliser par exemple l'oxydation totale d'un composé organique.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.