'Manually searching different databases for such information in the case of a simple crime requires an estimated 73 separate SQL queries.
Dans le cas d'un simple crime, on estime que la recherche manuelle de ces informations dans différentes bases de données nécessite 73 requêtes SQL différentes.
These URLs are now managed by a separate SQL table of which they are the primary key, which accelerates their use.
Ces URLs sont à présent gérées dans une table SQL séparée dont elles sont la clé primaire, ce qui accélère leur emploi.
Cisco recommends that you create Cisco ICM databases so that the data and the log reside on separate SQL devices.
Cisco recommande que vous créiez des bases de données ICM de Cisco de sorte que les données et le log résident sur les périphériques distincts SQL.
A. No, except if you have an active/active failover configuration hosting separate SQL Server 7.0 virtual servers on a Microsoft Cluster Server (MSCS) and one of the nodes fails.
R. Non, sauf si vous avez une configuration de basculement active/active hébergeant des serveurs SQL Server 7.0 virtuels séparés sur un ordinateur Microsoft Cluster Server (MSCS) et que l'un des nœuds échoue.
If you want to make sure your SQL data gets backed up regardless of which node currently owns the SQL resource group, you must have a separate SQL license (and a client license) for each node.
Si vous souhaitez que vos données SQL soient sauvegardées quel que soit le noeud propriétaire du groupe de ressources SQL, vous devez disposer d'une licence SQL distincte (et d'une licence client) pour chaque noeud.
Run separate SQL Server services under separate Windows accounts.
Use separate accounts for different SQL Server services.
Utilisez des comptes distincts pour différents services SQL Server.
This section describes a way to separate some embedded SQL commands from C++ application code with a simple example.
Cette section décrit un moyen de séparer des commandes SQL embarquées du code d'une application C++ à travers un exemple simple.
The Change Auditor database should be configured on a separate, dedicated SQL server instance.
La base de données Change Auditor doit être configurée sur une autre instance SQL Server dédiée.
Note: This command is totally separate from the SQL command SET.
Note Cette commande est totalement séparée de la commande SQL SET.
This installation is separate from the default SQL Server Express installation for the Site database.
Cette installation est différente de l'installation de SQL Server Express par défaut pour la base de données du site.
For a given availability group, the availability replicas must be hosted by separate instances of SQL Server residing on different nodes of a WSFC cluster.
Pour un groupe de disponibilité donné, les réplicas de disponibilité doivent être hébergés par des instances distinctes de SQL Server qui résident sur différents nœuds d'un cluster WSFC.
The data accessible online to outside users will be copied to a separate MS-SQL server. This will allow authorized persons to consult such data via the UNECE Web site.
Les données accessibles en ligne aux utilisateurs externes doivent être copiées sur un serveur MSSQL pour permettre aux personnes autorisées de consulter ces données par l'intermédiaire du site Web de la CEE-ONU.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.