Her simpering smile gave away her true intentions during the meeting.
Son sourire mielleux a trahi ses véritables intentions pendant la réunion.
With a simpering laugh, she dismissed the criticism without addressing the issues.
Avec un rire mielleux, elle a écarté les critiques sans aborder les problèmes.
With you simpering around this flat,
Her (simpering) - What about me?
If you come out now, you simpering coward,
And when he found out that she was not quite... the simpering little angel that she pretended to be...
Et quand il a découvert qu'elle n'était pas le petit ange minaudier qu'elle prétendait être,
I couldn't stand her simpering voice; it grated on my nerves.
Je ne supportais pas sa voix minaudante ; elle me tapait sur les nerfs.
His simpering gratitude seemed disingenuous to those who knew the truth.
Sa gratitude mielleuse semblait hypocrite à ceux qui connaissaient la vérité.
The simpering remarks from her friend felt more mocking than complimentary.
Les remarques mielleuses de son amie semblaient plus moqueuses qu'élogieuses.
His simpering attitude during serious discussions frustrated those wanting real solutions.
Son attitude mielleuse lors des débats sérieux a frustré ceux qui cherchaient de vraies solutions.
Her simpering response to the bad news left everyone feeling uneasy.
Sa réponse mielleuse à la mauvaise nouvelle a mis tout le monde mal à l'aise.
Everyone found his simpering ways tiresome, preferring a more genuine approach.
Tout le monde trouvait ses manières minaudantes fatigantes, préférant une approche plus authentique.
His simpering remarks during the discussion were met with groans from the audience.
Ses remarques minaudantes pendant la discussion ont été accueillies par des grognements du public.