There are programs to convert source codes.
It is for programmers who work with source codes.
C'est pour les programmeurs qui travaillent avec des codes sources.
The heroes can enter them without source codes.
They want to capture a spectre to steal some source codes from it using the scanner.
Ils veulent capturer un spectre pour lui voler des codes-sources à l'aide du scanner.
These codes are non-linear, as most source codes.
No need to debug, script or compile the source codes.
Pas besoin de déboguer un script ou de compiler le code source.
Developers/programmers or stakeholders often face the problem of loss of source codes.
Les développeurs/programmeurs sont souvent confrontés au problème de la perte des codes source.
Companies generally protect the source codes of their systems.
En principe, les entreprises protègent le code source de leurs systèmes.
The source codes are also made available.
Les codes sources sont également accessibles à tous.
Ifolor is under no obligation to disclose the source codes of any software.
Nous ne sommes en aucun cas tenus de divulguer le code source des logiciels.
What's more, all these web services change their source codes regularly.
De plus, tous ces services sur le web changent régulièrement leurs codes sources.
Together with researchers, they are re-writing all source codes of the economy.
Main dans la main avec les chercheurs, ils réécrivent tous les codes source de l'économie.
Please consult the download section for access to source codes.
Il convient de consulter la section de téléchargement pour l'accès aux codes sources.