S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "squirted" en français

joui
projetée
a giclé
giclée
ai aspergé
a arrosé
a jailli
m'a aspergé
The composition is capable of being sprayed, squirted or otherwise applied to the desired locus by means of directional stress.
La composition peut être pulvérisée, projetée ou appliquée de toute autre manière à l'endroit choisi, en appliquant une sollicitation unidirectionnelle.
that a large part of said oil excess is squirted directly into said inlet opening
qu'une grande partie dudit excédent d'huile est projetée directement dans ladite ouverture d'entrée
And the blood squirted.
Le sang a giclé.
Junone woke up... and the milk squirted to the sky.
Junon se réveille tout à coup et le lait a giclé dans le ciel.
The coating substance (2) is squirted on the surface of the workpiece (1) in the form of spout.
La substance de revêtement (2) est projetée sur la surface de la pièce à usiner (1) en forme de jet.
, which is located upstream of the nozzle, at a predetermined pressure, after which the water is squirted against the dirty surface in a spray of droplets, downstream of the nozzle.
située en amont de l'ajutage, puis l'eau est projetée contre la surface sale sous forme d'un jet de gouttelettes, en aval de l'ajutage.
I squirted that synthetic cream with my own fair hand.
J'ai fouetté cette crème de mes propres mains.
Not a mark on it, only blood squirted out.
Il n'y a aucune trace. J'ai juste saigné.
Your insides would have squirted out like a broken toothpaste tube.
Tes intestins auraient jailli comme un tube de dentifrice cassé.
I'm sorry I squirted you with all that shampoo.
Je suis désolé de t'avoir aspergé avec tout ce shampoing.
I can't stop thinking about that infant Deb squirted out on my kitchen table.
Je n'arrête pas de penser à cet enfant que Deb a éjecté sur la table de ma cuisine.
When that canister cracked, this gas squirted out.
Quand le baril s'est fendu...
I squirted her right back into Bobby's arms.
Je l'ai envoyé droit dans les bras de Bobby.
Look, I'm sorry that my kid squirted your daughter.
Je suis désolé... que mon fils ait arrosé votre fille.
When that canister cracked, this gas squirted out.
Quand le conteneur a lâché, du gaz a jailli.
Trying to satisfy a double-jointed woman while getting squirted with eye milk.
Satisfaire une femme désarticulée qui t'arrose avec du lait oculaire.
You squirted it into your cheese roll.
Tu l'as mise dans ton sandwich.
After writing three books about the Inferno literally squirted it out writings.
Après avoir écrit trois livres sur l'Inferno littéralement giclé hors écrits.
Right? The liquidity is not an extra juice squirted out by the H2O molecules.
Vous ne trouvez pas ? L'état liquide n'est pas une qualité supplémentaire qui surgirait des molécules d'H2O.
I can't believe I squirted Carly.
Je le crois pas, j'ai aspergé Carly.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 72. Exacts: 72. Temps écoulé: 103 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo