Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
objets structurés
données structurées
This calculus is an extension of the chemical model by considering structured objects.
Ce calcul est une extension du modèle chimique en considérant des objets structurés.
We describe algorithms which are adapted to processing analogical proportions of such structured objects.
Des algorithmes adaptés au traitement des proportions analogiques entre de tels objets structurés sont présentés.
Less work has been devoted to metric learning from structured objects (such as strings or trees), because it often involves complex procedures.
Moins de travaux ont été dédiés à l'apprentissage de métriques pour les données structurées (comme les chaînes ou les arbres), car cela implique souvent des procédures plus complexes.
Recent methods offer good scalability to large work has been devoted to metric learning from structured objects (such as strings or trees), because it often involves complex procedures.
Les méthodes récentes sont capables de traiter des jeux de données de grande taille.Moins de travaux ont été dédiés à l'apprentissage de métriques pour les données structurées (comme les chaînes ou les arbres), car cela implique souvent des procédures plus complexes.
The oval laser spot facilitates a particularly easy and precise measurement on shiny metal surfaces or structured objects.
Le point laser de forme ovale permet une mesure particulièrement simple et précise sur les surfaces métalliques brillantes ou les objets structurés.
Yet another thing: do not imagine that hoaxes are the preserve of important cases with occupants, structured objects on the ground.
Autre chose encore; il ne faut pas s'imaginer que les canulars sont l'apanage des cas importants avec occupants, d'objets structurés au sol.
One of these characteristics lies in its capacity to handle structured objects, in input as well as in output, whereas traditional classification tasks generally assume an output space made up of a finite set of classes.
Une particularité notable du modèle réside dans sa capacité à traiter des objets structurés, aussi bien en entrée qu'en sortie, alors que la tâche classique de classification suppose en général un espace de sortie constitué d'un ensemble fini de classes.
Advanced topics for prediction of structured objects (such as graphs, couplings, flow networks).
Sujets avancés pour la prédiction d'objets structurés (tels: graphes, couplages, réseaux de flot).
Advanced topics for prediction of structured objects (such as: graphs, matching, network flows).
Sujets avancés pour la prédiction d'objets structurés (tels: graphes, couplages, réseaux de flot).
Sharp image on structured objects
Image nette sur les objets structurés
Support for structured objects is a major new feature of the language in 4D v14, intended to facilitate the exchange of structured data.
La prise en charge d'objets structurés est une nouveauté majeure du langage de 4D v14, destinée à faciliter l'échange de données structurées.
We present in this paper a formal approach of description, posting and handling of the mathematical structured objects; based on the formalism of attribute grammars.
RÉSUMÉ. Nous présentons dans ce papier une approche formelle de description, d'affichage et de manipulation des objets structurés mathématiques ; basée sur le formalisme des grammaires attribuées.
The subject of this thesis is to provide a tool that is able to compare molecules or, more generally, structured objects.
Dans ce contexte, les scientifiques sont demandeurs d'outils d'analyse automatique de chimiothèques et de molécules.L'objectif de cette thèse est de fournir un outil de comparaison des molécules et plus généralement d'objets structurés.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.