Télécharger pour Windows Premium
Publicité
study the source code

Traduction de "study the source code" en français

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
étudier le code source
étudier son code source
You should also study the source code of initdb to get an idea of how the backend is invoked.
Vous devriez aussi étudier le code source d'initdb pour avoir une idée de la façon dont le moteur est appelé.
The freedom to study the source code and make changes
La liberté d'étudier le code source et de le modifier
Proprietary software means, fundamentally, that you don't control what it does; you can't study the source code, or change it.
Par définition, vous ne contrôlez pas ce que fait un logiciel propriétaire ; vous ne pouvez ni étudier son code source ni le modifier.
Free software does not mean "gratis"; it means that users are free to run the program, study the source code, change it, and redistribute it either with or without changes, either gratis or for a fee.
Le terme logiciel libre ne fait pas référence à la gratuité; le mot libre signifie que les utilisateurs sont libres d'utiliser le programme, d'étudier son code source, de le modifier, et de le redistribuer avec ou sans modifications, gratuitement ou contre paiement.
The freedom to study the source code and change it so the program does what they wish.
La liberté d'étudier le code source et de le modifier pour que le programme fasse ce qu'ils souhaitent.
Freedom number one is the freedom to personally study the source code and then change it to do what you want.
La liberté d'étudier le code source et de le modifier pour que le programme fasse ce qu'ils souhaitent.
I do not understand a thing from 'mpegrec' anymore: I should study the source code carefully...
Je ne comprends plus rien à 'mpegrec': je devrais étudier le code source très attentivement...
The difference is, when you have freedom you can study the source code and you can find whatever is bad in the program, whether it is a deliberate malicious feature or an accident.
La différence, c'est que si vous avez la liberté d'étudier le code source, vous pouvez trouver tout ce qui ne va pas dans le programme, notamment si c'est un dispositif malveillant délibéré ou un accident.
Freedom one is the freedom to study the source code of the program and change it to do what you wish.
La liberté numéro un est la liberté d'étudier le code source et de le modifier de sorte que le programme fasse ce que vous voulez lorsque vous l'exécutez.
Freedom 1 is the freedom to study the source code of the program and change it to make the program do what you wish.
La liberté 1 est le droit d'étudier le code source du programme et de le modifier pour lui faire faire ce que vous voulez.
Freedom 1 is the freedom to study the source code and change it, so the program does your computing the way you wish.
La liberté 1 est la liberté d'étudier le code source et de le changer, pour que le programme fasse vos calculs comme vous le souhaitez.
Without freedom one, the freedom to help yourself, the freedom to study the source code and change it to do what you want, you can't tell what the program is really doing.
Sans la liberté 1, la liberté de vous aider vous-même, d'étudier le code source et de le modifier pour faire ce que vous voulez, vous ne pouvez pas dire ce que le programme fait vraiment.
When a problem occurs in the interaction of multiple proprietary software packages with different developers, none of them is allowed to study the source code of all the pertinent programs.
Quand l'interaction entre plusieurs programmes privateurs développés indépendamment pose un problème, aucun utilisateur n'est autorisé à étudier le code source de tous les programmes concernés.
Aucun résultat pour cette recherche.
Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
overalls: loose pants with a bib and straps
Découvrir le mot
Publicité

Résultats: 23. Exacts: 23. Temps écoulé: 105 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200