The HTML 3.2 format is intended for backward compatibility with older browsers that do not support HTML 4.0.
Le format HTML 3.2 est conçu pour une compatibilité descendante avec les anciens navigateurs qui ne prennent pas en charge HTML 4.0.
The workaround is customizing all business rules, which support HTML, CSS, or Liquid Markup.
Vous pouvez cependant personnaliser toutes les règles de gestion prenant en charge HTML, CSS ou le balisage Liquid.
This site is compatible with all recent browsers able to support HTML 4.01 and CSS 2 formats and respects both the XHTML and CSS vocabulary and grammar, as specified under W3C.
Compatibilité avec les navigateurs Ce site est compatible avec tous les navigateurs récents supportant HTML 4.01 et CSS 2 et respecte le vocabulaire et la grammaire XHTML et CSS préconisé par le W3C.
The Website is compatible with all recent browsers which support HTML 5 and CSS 2 and
Le Site est compatible avec tous les navigateurs récents supportant HTML 5 et CSS 2 et
Internet Explorer does not fully support HTML 4.01 and XHTML 1.x yet.
Internet Explorer ne prend pas totalement en charge HTML 4.01 et le XHTML 1.x pour le moment.
Reservation System Script allows you to display a responsive front end booking calendar or form in all web solutions that support HTML Multi-Room Booking Calendar Script
Le Script Du Système De Réservation vous permet d'afficher un calendrier ou un formulaire de réservation Front-End réactif dans toutes les solutions Web prenant en charge HTML.
In avoidance of it, new browsers should support HTML.
Dans l'évitement de cela, les nouveaux navigateurs doivent soutenir HTML.
We currently do not support HTML files.
Pour le moment, nous ne prenons pas en charge les fichiers HTML.
This e-mail editor does not support HTML code in signatures.
Or, il ne prend pas en charge le code HTML dans les signatures.
Contacts whose device can't support HTML, will still be able to receive your message.
Les contacts dont la machine ne supporte pas HTML pourront ainsi tout de même recevoir votre message.
The multi-line text fields support HTML, so you can structure and link the text.
Les champs multilignes acceptent le HTML, vous pouvez donc structurer le texte et utiliser les liens.
Because because of it all future browsers which wish to display traditional pages, should include support HTML.
Parce qu'à cause de tout cela les futurs navigateurs, qui veulent refléter les pages traditionnelles, doivent insérer le soutien HTML.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.