There is a transverse support part between the two side support frames.
Une partie de support transversal vient entre les deux cadres de support.
the mounting carriage is mounted to and supported by the support frames
le chariot de montage est monté sur et porté par les cadres de support
This page is here if your browser does not support frames.
Si vous voyez cette page, votre browser n'autorise pas les frames.
Your browser does not appear to support frames, please go here.
Votre navigateur ne reconnait pas les frames, veuillez suivre ce lien.
Your browser does not support frames.
Votre navigateur est incapable d'afficher les frames.
carrying substantially vertical end plates, portions of adjacent support frames
portant des plaques d'extrémité sensiblement verticales des parties de cadres de support adjacents
Your browser does not appear to support frames, please go here.
Votre navigateur ne gère pas les frames, vous ne pourrez pas visionner ce site.
Your browser does not appear to support frames, please go here.
Votre navigateur ne supporte pas les frames, veuillez voir le site ici, merci.
This Web publication contains frames, but this browser doesn't support frames.
Votre navigateur ne peut pas afficher cette page car elle contient des frames.
Transparent LED modules and simple support frames create clean and unobtrusive displays.
Les modules LED transparents et les cadres de support simples créent des affichages propres et discrets.
Your browser does not support frames. Click here to view the page.
Votre navigateur ne prend pas en compte la gestion des frames.
The current browser you are using does not support frames.
Votre navigateur NE permet PAS l'usage de frames.
Ferramentas remotas MacWin Sorry, your browser does not support frames.
Désolé, votre navigateur ne prend pas en compte les frames.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.