NET support: allows to use the full range of.NET libraries to access their methods, properties or fields.
Support.NET: permet d'utiliser la gamme complète des bibliothèques.NET pour accéder aux méthodes, propriétés ou champs des bibliothèques.NET
In the thread - Use selenium type of.net compatible library - which helps you do web ui testing automation and then do Step #2.
Dans le fil de discussion - Utilisez une bibliothèque compatible.net de type sélénium - pour vous aider à tester l'automatisation de l'interface Web puis à passer à l'étape 2.
In the case of.NET, we are likely to use the following technologies
Dans le cas de.NET, nous sommes susceptibles d'exploiter les technologies suivantes
For example, in the case of.NET, the developer uses a private key to sign their libraries or executables each time they build.
Par exemple, dans le cas de.NET, le développeur utilise une clé privée pour signer ses bibliothèques logicielles et ses fichiers exécutables chaque fois qu'il les modifie.
This is something that keeps on coming back throughout the book: you have to use some additional tricks to unleash the power of.Net dynamic and static languages.
On voit au fil du livre qu'il est souvent nécessaire de faire appel à des astuces pour vraiment tirer partie des langages statiques et dynamiques de.Net.
language is easier to use than C++, however, it require the runtime of.NET to run programs.
Le langage C# est plus facile d'emploi que C++, mais il requiert le runtime de.NET pour faire tourner les programmes.
With the integration of.NET Framework, Silverlight also allows HTML-managed code interaction, which enables the manipulation of HTML DOM elements from managed code, and permits JavaScript code to call managed code and use objects instantiated by managed code.
Avec l'intégration du Framework.NET, Silverlight permet aussi une interaction avec le code HTML managé, qui permet aussi bien la manipulation des éléments HTML du DOM du code implémenté, que l'appel aux objets instanciés par le code implémenté à travers JavaScript.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.