When a client that is connected by using SQL Server Authentication tries to send SQL Mail that contains an attachment, SQL Server cannot set an appropriate security context and will return an error.
Lorsqu'un client connecté à l'aide de l'authentification SQL Server tente d'envoyer un message SQL Mail contenant une pièce jointe, SQL Server n'est pas en mesure de définir un contexte de sécurité approprié et renvoie une erreur.
If the SQL Server is registered in SEM using SQL Server authentication (for example, the SA login), the owner of the job is that same SQL Server login.
Si SQL Server est enregistré dans SEM à l'aide de l'authentification SQL Server (par exemple, le nom d'accès SA), le propriétaire de la tâche est ce même nom d'accès SQL Server.
Specifies the user name that is used with the SOURCESERVER option to enable the retrieval of an SSIS package stored in SQL Server using SQL Server Authentication.
Spécifie le nom d'utilisateur qui est employé avec l'option SOURCESERVER pour permettre la récupération, par le biais de l'authentification SQL Server, d'un package SSIS stocké dans SQL Server.
If you are connecting to the SQL Server Express server by using SQL Server Authentication, you must also provide the logon information for connecting to the SQL Server Express server.
Si vous vous connectez au serveur SQL Server Express à l'aide de l'authentification SQL Server, vous devez également fournir les informations d'ouverture de session pour se connecter au serveur SQL Server Express.
Specifies the password for the login specified in UPGRADEUSER when you upgrade Desktop Engine using SQL Server Authentication.
Open SQL Server Management Studio, connect to the database server using SQL Server Authentication.
A l'aide de Microsoft SQL Server Management Studio, connectez-vous au serveur de base de données qui héberge la base de données LiveCycle
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.