Don't need pincode when programming keys for many vehicles
N'ayez pas besoin de pincode en programmant des clés pour beaucoup de véhicules
Display drum kit or machine names instead of piano keys when programming beats.
Affichez le nom des batteries ou des machines au lieu du clavier de piano lorsque vous programmez des rythmes.
This has to be kept in mind when programming communication with a raw device.
Vous devez vous en souvenir lorsque vous programmez la communication avec un périphérique autre.
It can be understood as a catalog of requirements, which should be considered when programming.
Cela peut être compris comme un catalogue d'exigences à prendre en compte lors de la programmation.
Icon also appears when programming the current day
Cette icône apparaît également lors de la programmation du jour actuel
This procedure is optional, and is not required when programming the new keys
Cette procédure est facultative, et n'est pas exigée en programmant les nouvelles clés
The second risk zone is the algorithm itself, because when programming, we certainly do determine how the software handles data.
La deuxième zone à risque est l'algorithme lui-même - lors de la programmation, nous déterminons exactement comment le logiciel traite les données.
This communication is key when programming the device of setting up utility controlled demand response capabilities.
Cette communication est essentielle lors de la programmation de l'appareil ou des capacités de réponse à la demande contrôlée par le service public.
All information is clearly displayed thus avoiding confusion and uncertainty often found when programming other less advanced products.
Toutes les informations sont clairement affichées, évitant ainsi la confusion et l'incertitude souvent rencontrées lors de la programmation d'autres produits moins avancés.
Common errors committed when programming could be
Les erreurs fréquentes qui peuvent se produire lors de la programmation, pourrait être
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.