Treat the original objfile as a file with the object code format bfdname, and rewrite it in the same format.
Traiter le fichier-objet original comme un fichier au format de code objet nom-bfd, et le réécrire dans le même format.
For units, the local symbol information is recorded in the unit file along with the object code of the unit.
Pour les unités, les informations relatives aux symboles locaux sont stockées dans le fichier unité avec le code objet de l'unité.
performance analysis code is integrated with the object code of the software it is analyzing and profiling
un code d'analyse de performance est intégré avec le code d'objet du logiciel qu'il analyse et dont il établit le profil
All types of software come with the object code but except as detailed in paragraph 41 below, only OSS provides the source code as well.
Tous les types de logiciel sont accompagnés du code objet alors que, sauf comme il est indiqué au paragraphe 41 ci-dessous, seuls les logiciels libres sont accompagnés aussi du code source.
You are provided with the object code to TASKDOC only.
Vous recevez uniquement le code source de TASKDOC.
You need not require recipients to copy the Corresponding Source along with the object code.
Vous n'avez pas besoin d'obliger les destinataires à copier la Source Correspondante avec le code objet.
You need not require recipients to copy the Corresponding Source along with the object code.
Vous n'avez pas besoin d'obliger les Destinataires à copier le Source Correspondant en même temps que le code objet.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.