And then, a little over a decade ago, the IT profession began to come of age with the rise of technologies such as the Web, Java programming and wired and wireless local-area networks.
E então, há pouco mais de uma década, a profissão de TI começou a atingir a maturidade com o surgimento de tecnologias como a web, programação Java e redes locais cabeadas e sem fio.
Different file types serve specific purposes in programming and web design.
Diferentes tipos de arquivos servem a propósitos específicos em programação e design da web.
For example, here we think of programming and web development.
Por exemplo, aqui pensamos em programação e desenvolvimento web.
He is passionate about programming and interested in mobile, backend, and web development.
Ele é apaixonado por programação e tem interesse no desenvolvimento da web, backend e móvel.
But the support of programming and web design will have to be provided by you to your customers.
Mas o suporte de programação e design web terá que fornecer você aos seus clientes.
I was searching for people who deeply understood the Java programming and deployment environment.
Eu estava buscando pessoas que entendessem profundamente o ambiente de programação e produção Java.
Development Services Programming and web hosting services.
Into this world comes the Spring framework, a tool to help both simplify Java programming and expand its scope.
Eis que surge o framework Spring, uma ferramenta para ajudar a simplificar a programação Java e expandir seu escopo.
In recent months I have only laid eyes on programming and web design books, I don't dislike but he I was longing to read something different.
Nos últimos meses só tenho deitado os olhos a livros de programação e web design, não desgosto mas já estava com saudades de ler algo diferente.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.