And because of it, I'm able to function.
The brain needs oxygen and nutrients to be able to function well.
One is to ensure that the single market is able to function properly.
Por um lado, trata-se de fazer com que o mercado único possa funcionar convenientemente.
This is necessary if the EU is to be able to function in the future.
Man is able to function in the present and recall the past.
The part of the body they control will not be able to function.
A parte do corpo que controlam não será capaz de funcionar.
The pump is able to function propertly when there is insufficient suction.
A bomba é capaz de funcionar adequadamente quando a sucção é insuficiente.
Your product will need to be able to function at high speed/ frequencies.
Seu produto deverá ser capaz de funcionar em alta velocidade/ frequências.
The closed system is able to function without any influences.
O sistema fechado é capaz de funcionar sem influências.
Meratol is able to function as a carb blocker.
Meratol é capaz de funcionar como um bloqueador de carboidratos.
She's able to function in this world.
Ela é capaz de funcionar nesse mundo.
It's comforting to know that she and I are able to function as friends.
Only then will the living community be able to function harmonically for a long time.
Só assim é que a comunidade pode funcionar em harmonia durante muito tempo.