Télécharger pour Windows Premium
Publicité
adding value
Forme fléchie de add value
The experience has been good and adding value to the team.
A experiência está sendo boa e agregando valor a equipe.
She shared her insights knowledgeably, adding value to the discussion.
Ela compartilhou suas percepções de forma perspicaz, agregando valor à discussão.
Knowing the client, making the commitment and adding value...
Conhecer o cliente, assumir o compromisso e acrescentar valor...
I felt I was adding value to the community initially.
Sentia que estava a acrescentar valor à comunidade, ao início.
Data redundancy in cloud storage can increase costs without adding value to the user.
A redundância de dados na nuvem pode aumentar custos sem adicionar valor ao usuário.
If you're commenting, try adding value to your answer.
Se for comentar, tente adicionar valor à sua resposta.
The house came with a carport, adding value to the property.
A casa veio com um abrigo, adicionando valor à propriedade.
The author signed the dust cover, adding value to the already cherished book.
O autor assinou a sobrecapa, adicionando valor ao livro já estimado.
Find out how we can start adding value to your operations.
Descubra como podemos começar a adicionar valor às suas operações.
You are actually adding value to the group by mentioning your group.
Você está adicionando valor ao mencionar o seu próprio grupo.
We work on adding value to customer on the other hand.
Trabalhamos em agregar valor aos clientes, por outro lado.
It's a fraction of time that the resource is adding value.
É a fração do tempo em que o recurso está adicionando valor.
Each time you add content to your brand, you're adding value.
Cada vez que você adicione conteúdo em sua marca, isso agrega valor.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "adding value" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
fire hose: hose delivering water to extinguish fires
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent adding value

Résultats: 1296. Exacts: 1296. Temps écoulé: 56 ms.