Various additions to the HTML exporter, and embedded javascripts, including correcting the issue that was preventing Activate On Mouse Click to function for images and shapes.
Várias adições ao exportador HTML e javascripts incorporadas, incluindo a correção do problema que estava impedindo Activate No clique do mouse para funcionar por imagens e formas.
Autres résultats
For example, you can change the settings to enable the dynamic content and embedded JavaScript within the certified document.
Por exemplo, é possível alterar as configurações para ativar o conteúdo dinâmico e incorporar JavaScript dentro do documento certificado.
Select the contact on the left. and you can even trust a certified document's dynamic content and embedded JavaScript. links. you can change the settings so that you explicitly trust digital signatures and certified documents created with this certificate. q Embedded High Privilege JavaScript.
Por exemplo, se você confiar em um certificado recebido de outro usuário, poderá alterar as configurações (para confiar explicitamente em assinaturas digitais e em documentos certificados criados com esse certificado) e até mesmo confiar no conteúdo dinâmico e no JavaScript incorporado de um documento certificado.
libkjsembed1 (Embedded JavaScript library) (for the optional Javascripting function in Krusader)
libkjsembed1 (biblioteca de JavaScript incorporado) (para a função de programação em JavaScript, opcional no Krusader)
JavaScript notation embedded in a<script>tag in the page head or body.
É uma notação JavaScript incorporada em uma tag<script>no cabeçalho ou no corpo da página.
This is because a lot of links for audio and video files are hidden or embedded in javascript and activex scripts making the actual URLs very difficult to obtain.
Muitos links para arquivos de áudio e vídeo estão escondidos ou embutidos em scripts activex ou javascript, tornando a obtenção das URLs muito difícil de obter.
Piezīme. Only allow Embedded High Privilege JavaScript and Privileged System Operations for sources you trust and work with closely.
Permitir apenas JavaScript de privilégio elevado incorporado e Operações privilegiadas do sistema para fontes que você confia e com as quais trabalha diretamente.
Only allow Embedded High Privilege JavaScript and Privileged System Operations for sources you trust and work with closely.
Permitir apenas JavaScript de Privilégio Elevado Incorporado e Operações Privilegiadas do Sistema de fontes que você confie e com as quais trabalhe diretamente.
These are: cookies, browser plug-ins, JavaScript programs embedded in web pages and Active-X controls.
Estes são: cookies, plug-ins, programas JavaScript embutidos em páginas Web e controles Active-X.
When a redirect link is embedded in JavaScript, Google may index the original page rather than following the link, whereas users are taken to the redirect target.
Quando um link de redirecionamento é incorporado no JavaScript, o Google pode indexar a página original, em vez de seguir o link, enquanto os usuários são levados para o destino redirecionado.
JavaScript editing features also work for JavaScript code embedded in PHP, JSP and HTML files.
As funcionalidades de edição de JavaScript também funcionam para código JavaScript incorporado em arquivos PHP, JSP e HTML.
Make sure that the full text of each of your articles is available in the source code of your article pages (and not embedded in a JavaScript file, for example).
Certifique-se de que o texto completo de todos seus artigos esteja disponível no código-fonte de suas páginas e não incorporado em um arquivo JavaScript, por exemplo.
Support for JavaScript embedded in PDF files, Smooth Zoom (Increase content size smoothly) with a touchpad on Linux.
Suporte para JavaScript embutido em arquivos PDF, Smooth Zoom (aumentar o tamanho do conteúdo suavemente) com um touchpad no Linux.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.