Adheres to Beer-Lambert law, enabling both qualitative and quantitative measurements
Cumpre a lei de Beer-Lambert, permitindo medições qualitativas e quantitativas
It is the nature of such a service that it is bidirectional, enabling both parties to communicate.
Esse tipo de serviço é, por natureza, bidireccional, permitindo às duas partes comunicarem.
Now, they are also taking the lead in encouraging and enabling both retraining and upskilling for their employees.
Agora, elas também estão assumindo a liderança em encorajar e possibilitar novos treinamentos e o aumento de habilidades para seus colaboradores.
A VHF DSC controller; An antenna enabling both simplex and duplex operation
Um controlador DSC VHF; Uma antena que permite tanto simplex e duplex
The intermediate tube incorporates a Bertrand lens as standard, enabling both observation and capture of conoscopic and orthoscopic images.
O tubo intermediário incorpora uma lente Bertrand como padrão, permitindo a observação e a captura de imagens conoscópicas e ortoscópicas.
With a large viewing angle, measurements do not need to be based on two separate images, enabling both speed and precision.
Com um grande ângulo de visão, as medições não precisam ser baseadas em duas imagens separadas, aumentando a velocidade e a precisão.
By placing cubes together, students create chemical reactions in real time, enabling both understanding and a sense of wonder.
Ao unir os cubos, os estudantes criam reações químicas em tempo real, o que permite a compreensão, mas também o deslumbramento.
By placing cubes together, students create chemical reactions in real time, enabling both understanding and a sense of wonder.
Juntando um cubo ao outro, os alunos criam reações químicas em tempo real, aprendendo e se maravilhando ao mesmo tempo.
All of these public bodies offer detailed and authoritative digital datasets under licensing terms enabling both public and commercial re-use.
Todos estes organismos públicos põem à disposição conjuntos de dados digitais detalhados e autorizados, sujeitos a licenciamento, que permitem tanto a sua reutilização pública como para fins comerciais.
An open, self-learning system will define the post-modern BI of the future, enabling both data democracy and analytic empowerment.
Um sistema aberto com autoaprendizagem definirá o BI pós-moderno do futuro, possibilitando a democracia de dados e o empoderamento analítico.
Both JavaScript and CSS media queries provide developers the capability to detect and react to orientation changes as they happen.
Tanto JavaScript quanto CSS media queries possibilitam que os desenvolvedores consigam detectar e reagir às mudanças de orientação quando elas acontecem.
It is the nature of such a service that it is bidirectional, enabling both the parties to communicate.
Esse tipo de serviço é, por natureza, bidireccional, permitindo às duas partes comunicarem.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.