Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
no-code/ low-code
The best part of no code/ low code is that the barriers to entry are small and anyone can try it.
A melhor parte do no-code/ low-code é que as barreiras à entrada são pequenas e qualquer um pode tentar.
This allows the dev teams to focus on more traditional programming initiatives that don't fit the no code/ low code mold.
Isso permite que as equipes de desenvolvimento se concentrem em iniciativas de programação mais tradicionais que não se encaixam no molde no-code/ low-code.
Using no code/ low code to manage the inventory issue and record usage for our trucks allows management and purchasing to track much more accurately and real-time what is in the field.
Usar no-code/ low-code para gerenciar a tarefa de estoque e registrar o uso de nossos caminhões permite que o gerenciamento e a compra acompanhem com muito mais precisão e em tempo real o que está em campo.
I believe that in order to see the true value in a no code/ low code approach, there has to be a partnership between the business people developing the applications and centralized IT.
Acredito que, para ver o verdadeiro valor em uma abordagem no-code/ low-code, é preciso haver uma parceria entre o pessoal de negócios que desenvolvem os aplicativos e a TI centralizada.
Integrating the no code/ low code application's data into our ERP system has allowed us to track inventory levels, eliminate waste and automate purchasing.
Integrar os dados de aplicações no-code/ low-code em nosso sistema ERP nos permitiu rastrear os níveis de estoque, eliminar o desperdício e automatizar as compras.
Rice: CCI has seen many benefits from embracing no code/ low code.
Rice: A CCI viu muitos benefícios ao adotar o no-code/ low-code.
Rice: Historically developers and testers have had a less than approving stance when it comes to no code/ low code tools.
Rice: Historicamente, desenvolvedores e testadores tiveram uma postura de menos aprovação quando se trata de ferramentas no-code/ low-code.
Rice: CCI Systems uses a cloud-based no code/ low code tool called Quick Base.
Rice: A CCI Systems usa uma ferramenta no-code/ low-code na nuvem, chamada Quick Base.
Using no code/ low code allows us to deliver impactful applications to the business combined with low development costs.
Usar no-code/ low-code nos permite fornecer aplicativos de impacto para os negócios combinados com baixos custos de desenvolvimento.
Autres résultats
By creating human-like bots in a low-code/ no-code environment, ANTstein innovates new ways to automate complex processes.
Através da criação de robôs humanoides em um ambiente de codificação baixa ou não existente, a ANTstein inova maneiras novas para automatizar processos complexos.
Yes, you can hire Johns and Janes to build low-code apps.
Sim, você pode contratar Joãos e Marias para criar aplicativos de low-code.
Use App Maker to build low-code apps for your organization.
Use o App Maker para criar apps com poucos códigos para sua organização.
Low-code tools makes the company adapt to the conditions demanded by the market.
Ferramenta low-code faz com que a empresa se adapte às condições exigidas pelo mercado.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.