Obstruct the services of using a virus or other programs designed to cause damage to any hardware or software.
Dificultar o serviço de usando vírus ou outros programas destinados a causar dano a qualquer software ou hardware.
An evidence-based approach can greatly improve programs designed to support mental health.
Uma abordagem baseada em evidências pode melhorar significativamente os programas projetados para apoiar a saúde mental.
These institutions offer programs designed especially for international students.
Essas instituições oferecem programas projetados especialmente para estudantes internacionais.
The most secure passwords are those generated by programs designed specifically for that purpose.
As senhas mais seguras são aquelas geradas por programas concebidos especificamente para esse fim.
Wide range of programs designed to meet the professional and the current and future market demands.
Vasta gama de programas concebidos para atender o profissional e as atuais e futuras demandas do mercado.
Additionally, we are involved in a number of other external partnerships and programs designed to facilitate gender diversity.
Além disso, estamos envolvidos em várias outras parcerias externas e programas destinados a facilitar a diversidade de gênero.
At the same time, we invest in programs designed to help make mosquito repellents more accessible to at-risk families.
Ao mesmo tempo, investimos em programas concebidos para ajudar a tornar os repelentes de mosquitos mais acessíveis às famílias em risco.
Tour the grand building and garden while learning about her life as well as programs designed in her honor to inspire action on social justice issues.
Você pode conhecer o edifício e o jardim, além de aprender sobre a vida do autor e programas destinados a inspirar ações nas questões de justiça social.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.