This is not currently possible because of limitations that the Java specifications impose and limitations in our current implementation.
Isto não é atualmente possível devido às limitações que as especificações de Java impõem e as limitações em nossa implementação atual.
It also lends hope that the Java platform will have time to mature libraries that are not quite ready (lambda) and consider whether they are necessary (jigsaw).
Isso também traz a esperança de que a plataforma java terá tempo para amadurecer as bibliotecas que ainda não estão prontas (lambda) e ponderar quais são necessárias (jigsaw).
However, you need to verify that the Java file from which the web service is trying to resolve the name in order to publish.
No entanto, é necessário verificar o arquivo Java a partir do qual o serviço da Web está tentando resolver o nome para publicar.
Classes are the heart of the Java platform - a class is the basic unit of functionality that the Java platform will load, or link - and all code that is intended for execution must live inside a class.
As classes são a essência da plataforma Java - uma classe é a unidade básica de funcionalidade que a plataforma Java vai carregar ou referenciar - e todo o código destinado para execução deve residir em uma classe
If you have programmed in the Java programming language, you probably know that the Java language does not support pointers for precisely the same reasons of safety.
Se você programou na linguagem de programação Java, provavelmente sabe que a linguagem Java não aceita ponteiros exatamente pelos mesmos motivos de segurança.
Conclusion An understanding of native memory is essential when you design and run large Java applications, but it's often neglected because it is associated with the grubby hardware and OS details that the Java runtime was designed to save us from.
Entender a memória nativa é essencial para designar e executar aplicativos Java maiores, mas isso não é levado a sério por ela estar ligada à detalhes inúteis de hardware e do sistema operacional dos quais o Java runtime foi projetado para nos livrar.
Kaspersky has come to publish a survey in 2012 saying that the Java plugin was responsible for half of all cyber attacks that occurred that year.
A Kaspersky chegou a publicar uma pesquisa em 2012 afirmando que o plugin do Java foi responsável por metade de todos os ataques cibernéticos que ocorreram naquele ano.
If websites report that the Java plugin is not installed, can't be detected, or is disabled in the browser, you won't be able to activate Java.
Se sites relatarem que o plugin Java não está instalado, não pode ser detectado ou está desabilitado no navegador, você não será capaz de ativar o Java.
Configure security settings Ensure that the Java security level is not preventing the application from running.
Assegure que o nível de segurança do Java não esteja impedindo a execução da aplicação.
He argues that the Java SE platform and JDK have evolved in large, irregular, and somewhat unpredictable steps over the past twenty years.
O argumento é que a plataforma Java SE e o JDK se envolveu em grandes, irregulares e, algumas vezes, fases não previstas durante os últimos vinte anos.
Containers will manage many beans simultaneously in the same fashion that the Java WebServer manages many servlets.
Os recipientes controlarão muitos feijões simultaneamente na mesma forma que o web server de Java controla muitos servlets.
The solution is to make the JAR file "executable" so that the Java launcher will automatically know which class to launch when executing the JAR file.
A solução é tornar o arquivo JAR "executável", de forma que o ativador Java saiba automaticamente quais classes ativar ao executar o arquivo JAR.
This script presumes that the Java binaries are part of your PATH environment variable.
Esse script presume que os binários Java sejam parte de sua variável de ambiente PATH.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.