This work aims to develop a system for automating building, which willfacilitate the daily activities of people with or without special needs using the Java programming language, the development of the system of recognition of voice commands.
Este trabalho tem por objetivo desenvolver um sistema para automatização predial, que venha facilitar as atividades cotidianas de pessoas com ou sem necessidades especiais utilizando a linguagem de programação Java, para o desenvolvimento do sistema de reconhecimento de comandos de voz.
With this latest version (4.0), it has been rewritten using the Java programming language, enabling it to run on most modern computing current...
Com esta última versão (4.0), tem sido reescrito usando a linguagem de programação Java, permitindo que ele seja executado na maioria das plataformas...
Several of our games are written using the Java programming language and require Java to run on the website in order to play the game.
Vários de nossos jogos são escritos usando a linguagem de programação Java e requerem que ela rode no site para que o jogo possa ser jogado.
Debian files OpenJDK is a development environment for building applications, applets, and components using the Java programming language.
OpenJDK é um ambiente de desenvolvimento para construção de aplicações, miniaplicativos e componentes usando a linguagem de programação java.
The framework focuses on XML and XSLT publishing and is built using the Java programming language.
NetBeans IDE is a free and full-featured software project designed for developers who are looking to develop applications using the Java programming language.
O NetBeans IDE é um projeto de software livre e completo projetado para desenvolvedores que buscam desenvolver aplicativos usando a linguagem de programação Java.
It is used to construct rich Internet applications (RIA) using the Java programming language.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.