Unload all troops and supplies and take your ships to sea ASAP.
Descărcați toate trupele și rezervele și duceți navele în larg urgent.
She says that we need to come in ASAP for a conference.
A spus că trebuie să venim urgent pentru o ședință.
This makes problems visible quickly, allowing them to be corrected ASAP.
Acest sistem face problemele vizibile, permițând rezolvarea acestora imediat.
I need to know what's on that drive, ASAP.
Trebuie să știu ce este pe unitatea asta, imediat.
We need to find something to cover this hole ASAP.
Trebie sa găsim ceva cu care sa acoperim groapa rapid.
Security is lax with Christmas, so we need to do it ASAP.
Securitatea e slabă de Crăciun, așa că trebuie să o facem rapid.
He's okay, but you should get here ASAP.
E bine, dar ar trebui să vii aici imediat.
We need to get better eyes on that tunnel ASAP.
Trebuie să ne uităm mai bine la tunelul ăla imediat.
I need a guard uniform brought over to my office, ASAP.
Am nevoie de o uniformă de paznic în biroul meu imediat.
I need to know what's on that drive, ASAP.
Trebuie să știu ce e pe acel disc dur imediat.
Let's get updated lists of shell companies ASAP as well.
Să luăm și o listă actualizată cu companiile paravan imediat.
You see, I need to get this crate into that van ASAP.
Vezi tu, trebuie să duc cutia asta în mașina aia, urgent.
We need to talk about ground rules for this engagement party, ASAP.
Avem de vorbit de regulile de bază pentru logodnă, urgent.