Therefore the plates must have been removed BEFORE the alarm went off.
Prin urmare, matrițele au fost luate înainte ca alarma să se declanșeze.
Next time, remember to take off your makeup BEFORE you come back.
Data viitoare, amintiți-vă să scoateți machiajul înainte de a veni înapoi.
It's possible that the child was already dead BEFORE the accident.
Se pare ca băiatul era mort dinainte de accident.
I'll SWEAR I'VE NEVER SEEN YOU BEFORE.
Well, technically he can't be the main suspect BEFORE the hit.
Păi, tehnic, nu putea fi suspect principal înainte de crimă.
You need to actively collect the rewards BEFORE the daily quests get reset.
Trebuie să colectezi recompensele înainte ca sistemul să reseteze misiunile.
The price beat must be completed BEFORE you order the product from us.
Alinierea prețurilor trebuie finalizată ÎNAINTE de a comanda produsul de la noi.
Please make sure you are logged in BEFORE copying the html code below.
Asigurati-va ca sunteti logati INAINTE sa copiati codul html de mai jos.
The ship, it set off BEFORE the distress call.
Nava, a stabilit oprit înainte de apelul de urgența.
The ship, it set off BEFORE the distress call.
Nava, a stabilit oprit înainte de apelul de urgență.
Anyone can withdraw their registration BEFORE the first round begins.
Oricine se poate retrage ÎNAINTE de începerea primei runde.
Think about and document a notification procedure BEFORE you actually need it.
Gândiți și documentați o procedură de notificare înainte de a avea practic nevoie de ea.
Build them BEFORE you are actually attacked, they help a lot.
Construiește-le ÎNAINTE de a fi atacat, asta te va ajuta mult.