Télécharger pour Windows Premium
Publicité
But only
I've seen something similar before, But only in a lab.
Am văzut ceva asemanator înainte, dar numai într-un laborator.
But only for a time, and then it begins again.
Dar numai pentru o vreme, și atunci începe din nou.
The theater gives happiness to all, But only he does.
Teatrul îi face fericiți pe toți, dar doar dacă-l faci.
I've seen something similar before, But only in a lab.
Am mai văzut ceva similar, dar doar în laborator.
But only in those cases when it comes to minor damage.
Dar numai în acele cazuri când vine vorba de pagube minore.
But only banks and houses carry a large amount of them.
Dar doar băncile și casele de pariuri au așa sume mari.
But only through faith will you prove worthy of my benevolence.
Dar numai prin credință îmi vei dovedi dacă meriți atenția mea.
But only in whispers we knew that preparations were being made.
Dar numai în șoaptă am știut că preparatele au fost făcute.
But only you would know if they had done that.
Dar numai tu ai putea să știi dacă ei au făcut asta.
But only to follow her so she leads us to the guns.
Dar doar să o urmeze, așa că ne conduce la arme.
But only I know where he'll be in an hour.
Dar numai eu știu unde va fii peste o ora.
But only until I can afford a little farm all my own.
Dar numai până când îmi permit să am propria mea fermă.
But only for you, because you're our number one customer.
Dar doar pentru tine, fiindcă ești clientul nostru numărul unu.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "But only" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
buoy: life preserver used for saving people in water
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent But only

Résultats: 9424. Exacts: 9424. Temps écoulé: 240 ms.