But recently, something has changed and the balance has been upset.
Însă recent, ceva s-a schimbat și echilibrul a fost răsturnat.
But recently, he met this horrible girl, and everything changed.
Însă recent, a cunoscut o fată îngrozitoare, și totul s-a schimbat.
But recently, a new era came in which is dessert shops.
Dar recent a apărut un nou trend, anume cofetăriile.
But recently she did have a fit there which terrified the family.
Dar recent a avut o criză, care a înspăimântat familia.
But recently I've allowed myself to think that I may not be.
Dar recent mi-am permis să cred că s-ar putea să nu fie așa.
But recently, there may be arguably bigger questions at play.
Dar recent, pot exista întrebări mai mari în joc.
But recently there's been a little hiccup in our relationship.
Dar recent a fost un mic obstacol în relația noastră.
But recently... l successfully played the same game at a company party.
Dar recent... am jucat acest joc la petrecerea companiei.
But recently, we find it hard to guarantee your safety.
Însă recent, ne este greu să-ți garantăm siguranța.
But recently, my focus has been on terminator genes.
Dar recent, m-am concentrat pe secvențele terminatoare.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.