Télécharger pour Windows Premium
Publicité
But something
dar ceva ci ceva însă ceva
ci un lucru
ci mult
dar e ceva
But something tells me she usually gets what she wants.
Nu știu, dar ceva îmi spune că de obicei obține ce vrea.
We found chumley and reassembled him, But something's different.
L-am găsit pe Chumley și l-am reasamblat, - dar ceva e schimbat.
But something's happened to me that I can't figure out yet.
Mie mi s-a intamplat însa ceva ce nu inteleg prea bine.
But something inside told me this was not a permanent goodbye.
Însă ceva în mine îmi spunea că aceasta nu era o despărțire permanentă.
But something in your voice tells me you can be trusted.
Dar ceva din vocea ta îmi spune ca ești de încredere.
But something happened in those brief hours we spent together.
Dar ceva s-a întâmplat în acele ore scurte petrecute împreună.
But something tells me you're strong enough to take the chance.
Dar ceva îmi spune ca ești destul de puternic ca sa riști.
But something went wrong, and you had to kill him.
Dar ceva n-a mers bine și a trebuit să-l omori.
But something drove you to make a deal with the devil.
Dar ceva te-a făcut să faci un pact cu diavolul.
But something changed for me when I met my wife.
Dar ceva s-a schimbat când am întâlnit-o pe soția mea.
But something is out there to inspire our kids now.
Dar ceva se întâmplă care poate să ne inspire copii acum.
But something amazing happened when I went into that class.
Dar ceva uimitor s-a întâmplat când m-am dus la acel curs.
But something wrong happened, maybe a long time ago.
Dar ceva nu a mers bine, probabil acum mult timp.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "But something" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
beef patty: flat round piece of cooked ground beef
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent But something

Résultats: 3908. Exacts: 3908. Temps écoulé: 187 ms.