Astrid, I know I've dumped a ton on you, but... we have to solve this.
Astrid, știu că am venit cu multe pe tine, dar trebuie să rezolvăm asta.
Tom... sorry to pull you out of your meeting, but... we have a question here regarding due diligence.
Tom, îmi cer scuze că te-am scos din ședință, dar avem o întrebare aici legată de raportul de onestitate.
Look - I know this seems like annoying bureaucracy, but... we have to send a missing person's report to the police.
Știu că asta pare birocrație, dar trebuie să trimitem un raport la poliție pentru persoanele dispărute.
And this may be old cliche', but... we have ways of making you talk.
Și poate că acesta este un clișeu fumat, dar avem modalități să te facem să vorbești.
I don't think we ever had the conversation, but... we have a strict no pets rule in this house.
Nu cred că am avut vreodată această conversație, dar avem o regulă strictă, fără animale în această casă.
She had the best education, but... we have had to do something wrong.
I-am dat cea mai bună educație... dar trebuie să fi făcut ceva greșit.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.