I hadn't been back in a couple of days but... no-one had bothered so I spent half that day here.
Nu mă întorsesem de vreo două zile, dar... nimeni nu-și făcuse probleme, așa că mi-am petrecut jumate din zi aici.
Well, there was some interest in the half-price sausages, Margaret, but... No-one wants to come to your meeting, I'm sorry.
Păi, câțiva erau interesați de cârnații la jumate' de preț, Margaret, dar nimeni nu vrea să vină la întâlnirea ta, îmi pare rău.
Detective Inspector, I cannot vouch for what was done to Governor Bamber's champagne glass before or after my involvement, but... no-one put poison in it while it was within my sight.
Detectiv Inspector, eu nu pot garanta pentru ceea ce s-a întâmplat cu paharul de șampanie a Guvernatorului Bamber înainte sau după implicarea mea, dar... nimeni nu a pus otravă în el atât timp cât a fost în fața mea.
Detective Inspector, I cannot vouch for what was done to Governor Bamber's champagne glass before or after my involvement, but... no-one put poison in it while it was within my sight.
Detectiv Inspector, eu nu pot garanta pentru ceea ce s-a întâmplat cu paharul de șampanie a Guvernatorului Bamber înainte sau după implicarea mea, dar nimeni nu a pus otravă în el atât timp cât a fost în fața mea.
Autres résultats
But... no one leaves this planet until I get my sillum.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.