But... right
Ajouter à une liste
Traduction de "But... right" en roumain
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
But... right now, I know I won't be sad forever.
Dar acum , știu că nu voi fi tristă pentru totdeauna.
But... right now, I could really use a little nap.
But... right now, kids would be a little too much to deal with.
Dar acum , copiii ar însemna prea multă bătaie de cap.
But... right now, we are in the presence of the pirate king.
Dar acum suntem în prezența regelui pirat. Înclină-te în fața regelui, bunule cavaler.
Well, thank you very, very much, but... right now we're just checking alibis for the time of the murder.
Ei bine, vă mulțumesc foarte, foarte mult, dar acum suntem doar la verificarea alibiurilor pentru momentul crimei.
Mrs Kiner? I'm sure father would like to talk to you more, but... right now he's feeling a little indisposed.
Dnă Kiner, sunt sigur că tatăl dvs ar vrea să vă vorbească mai mult, dar acum nu e în dispoziția necesară.
But... right now, our life is here, sir.
But... right now, I could really use a little nap.
But... right now he needs you.
But... right now you have to focus on getting healthy, getting your life back.
Dar... acum trebuie să te concentrezi pe însănătoșire, să-ți iei viața înapoi.
But... right now I have to go replace my mother's La Mer before she returns from Paris and discovers that I've used it all.
Dar... chiar acum trebuie sa-i înlocuiesc mamei "La mer-ul" înainte sa se intoarca la Paris, și sa descopere sa i l-am folosit pe tot.
But... right after that I met you, Rintaro-san.
I'm not saying top ten of all time, but... right .